ويكيبيديا

    "sonundaki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نهاية
        
    • بنهاية
        
    • بآخر
        
    • في آخر
        
    • نهايةِ
        
    • عبر القاعة
        
    • عدد الأصفار
        
    Yolun sonundaki ışığı görmek Dee için her zaman zor oldu. Open Subtitles كان من الصعب عليه دائماً أن يرى النور فى نهاية الطريق.
    Aslında, masanın sonundaki dostlarımız için... ilaç daha çok işe yarayabilir. Open Subtitles اظن ان العقار سيعمل بصورة جيدة علي اصدقائنا في نهاية الطاولة
    Birinci bölümün sonundaki ilk 20 soruyu yarına kadar bitireceksiniz. Open Subtitles أول 20 سؤال في نهاية الفصل الأول مطلوبة ليوم الغد
    3. kattayız ve koridorun sonundaki kanıt odasına doğru ilerliyoruz. Open Subtitles في الطابق الثالث، نقترب من مخزن الأدلة في نهاية القاعة
    Hey, hiç sokağın sonundaki şu küçük tiyatroya gittin mi? Open Subtitles هاى ،هل دخلت من قبل المسرح الصغير الموجود بنهاية الطريق؟
    Burası başlangıç çizgisi. Tünelin sonundaki ışık ise bitiş çizgisi. Open Subtitles هذا خط البداية ، الضوء في نهاية النفق هو النهاية
    Sokağın sonundaki protestan kilisesinde saat 10'da bir toplantı var. Open Subtitles لدي إجتماع في نهاية الشارع في الكنيسة في العاشرة صباحاً
    FireBall Jawbreaker, 6. koridorun sonundaki rafın en alt kısmında. Open Subtitles اجل, الحلوى القاسية في الرف السفلي في نهاية الممر السادس
    Yıl sonundaki "En İyi Doğaçlama" sayısını kim yazıyor peki? Open Subtitles من ينجز لائحة الأفاضل العشر لأفضل الارتجالات لإصدار نهاية السنة
    Uyandım ve kendimi sokağımızın en sonundaki köşede dururken buldum. Open Subtitles استيقظت و وجدت نفسي واقفة في الزاوية في نهاية شارعُنا.
    Tünelin sonundaki ışığı gördüğünüz yakın ölüm deneyimi gibi olurdu bu, ama tabii tam bir ölüm deneyimi. TED سيكون ذالك تجربة مشابهة للحظة الإقتراب من الموت حيث ترون النور عند نهاية النفق، إلا أنها تجربة موت كاملة.
    Gelişmiş dünyada, ürünler çiftlikten ayrıldıktan sonra çoğu ürünün tedarik zinciri sonundaki israfı pazar ve tüketiciler tarafından olurken, israf edilen ürünlerin sonu çürüdükleri ve çürürken metan gazı yaydıkları atık alanları olmakta. TED بينما في الدول المتقدمة، بعد خروج الطعام من المزرعة، يتم إهدار معظم الطعام في نهاية سلسلة الإمداد من قبل الأسواق والمستهلكين، وينتهي الطعام المهدر في مكب النفايات حيث يصدر غاز الميثان أثناء تحلله.
    Rakip bir laboratuvarın kodunu sabote etmesiyle sonuçlarının sonundaki tüm sıfırlar kesilip atılmış. TED مختبر منافس لك قام بتدمير شيفرتك حيث تم حذف جميع الأصفار في نهاية نتائجك
    Gökkuşağının sonundaki hedefe yaklaşmak, Bu konuda ne yaptığınızı bilmiyorum. Bu yüzden, kendi çözüm yolumu buldum. TED أتعلمون , تسابق الى نهاية القوس لا أعلم ماذا أفعل به ؟ .. ولهذا صنعت واحداً بنفسي
    Yetenek gösterisi, uzmanların seni haftanın sonundaki performansın için hazırladıkları atölye ve seminerlerden oluşuyordu. TED كان عرض الموهوبين يتألف من ورشات عمل وندوات واختصاصيين مهمتهم تدريبك لتطوير أدائك في نهاية الأسبوع.
    Videonun başındaki Lego arabası büyüğü, videonun sonundaki gerçek arabayı referans alıyor. TED سيارة الليجو الصغيرة في بداية المقطع في مقابل السيارة الكبيرة الحقيقية قرب نهاية المقطع
    Ama yarın sabah erkenden, gemi kıyıya yanaşmadan önce koridorun sonundaki 5 numaralı kamaraya gitmelisin. Open Subtitles يجب ان تذهب الى الكابينة التى فى نهاية الممر, كابينة رقم خمسة
    Yukarı koridorun sonundaki oda son zamanlarda kullanıldı mı? Open Subtitles هذه الغرفة فى نهاية الممر بالطابق العلوى هل كانت تستخدم مؤخراً ؟
    Her neyse şu yolun sonundaki kasabadayım ve seni bisiklete binerken gördüm. Open Subtitles على أية حال، إني أسكن بمنطقة صغيرة بنهاية الطريق، ورأيتكِ تركبين دراجتكِ.
    Şu an, Smallhouse yolunun sonundaki Regent caddesine doğru hızla ilerliyor. Open Subtitles انه يتحرك بسرعه الان طريق مشجر بنهاية الطريق بمنزل صغير
    Piyanonun sonundaki bir paket Virginia sigarasını görüyor musun? Open Subtitles هل رأيت تلك العلبة القاتلة بآخر البيانو؟
    Maçın sonundaki o iki faul atışı... onları kaçırdın mı yoksa kaçırdın mı? Open Subtitles تلك الرميتين في آخر مباراة هل أخطأتهما ؟ أو أنك تعمدت أضاعتها ؟
    Tünelin sonundaki o ışığı gördüğümü sandım. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني رَأيتُ الضوءَ في نهايةِ النفقِ.
    Onu kurulayıp koridorun sonundaki odasına götürmeliyiz. Open Subtitles يمكننا تجفيفه ونأخذة عبر القاعة إلى غرفته
    Fakat sayının kendisini hesaplamadan sonundaki sıfır adedini nasıl bulabiliriz? TED ولكن كيف بامكاننا معرفة عدد الأصفار التابعة لرقم ما بدون حساب الرقم نفسه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد