ويكيبيديا

    "sonundan beri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ نهاية
        
    • منذ أواخر
        
    Evet, fakat savaşın sonundan beri bu seviyede bir koordinasyon görmemiştik. Open Subtitles أجل، لكن لم نرى هذا المستوى من التنسيق منذ نهاية الحرب.
    şüphe duymadan söyleyebilirim ki , bu evrendeki yanlızca zincirlerinden kurtulmuş en güçlü kuvvet tarımdır buz devrinin sonundan beri. TED وبدون شك، الزراعة هي أكبر قوة أطلقت بهذا الكوكب منذ نهاية العصر الجليدي.
    Soğuk savaşın sonundan beri Kalaşnikof Open Subtitles ، منذ نهاية الحرب الباردة والكلاشينكوف اصبح
    Bölge Hasidik Yahudileri'nin* bir bölümüne 19. yüzyılın sonundan beri evsahipliği yapıyormuş. Open Subtitles وهو مكان طائفة من اليهود عاشوا هنا منذ أواخر القرن 19.
    70'lerin sonundan beri Sears'ta fiyatlar aşağı yukarı aynı da ondan. Open Subtitles هذا لأن الأسعار كانت ثابتة دائماً في "سيرز" منذ أواخر السبعينات
    Jack'i Londra'ya getiren şey, sezon 8'in sonundan beri ABD dışında olması. Open Subtitles ما الذي أتى بـ(جاك) إلى (لندن) هو أنّه كان خارج (الولايات المتحدة) منذ نهاية الموسم 8.
    - Yok, hafta sonundan beri görmedim. Open Subtitles لا لم أره منذ نهاية الأسبوع
    Çünkü Temmuzun sonundan beri Cheerios olabilecekler sırada. Open Subtitles لأن هناك طابور يريد أن يكون من ضمن فريق المشجعات بالخارج هناك منذ أواخر يوليو
    1950'lerin sonundan beri İngiliz, Amerikan ve Rus denizaltıları Arktik Okyanusu'nda devriye geziyor. Open Subtitles منذ أواخر خمسينيات القرن الماضي، الغواصات البريطانية والأمريكية والروسية مستمرةٌ في خفر المحيط الشمالي
    Yeni arkadaşlıklar kurma isteğim yoktu ben de ona 90'ların sonundan beri kullanmadığım e-mail adresimi vermiştim. Open Subtitles لذا أعطيته بريد إلكترونى لم أستخدمه منذ أواخر التسعينيات
    Luciano'nun güvenilir suikastçisi, 30'lu yılların sonundan beri Los Angeles'deydi. Open Subtitles يعمل في لوس أنجلوس منذ أواخر 30
    Davalının başında olduğu hapishanedeki kontrolü ele geçirmiş olan rus mafyası için 90'ların sonundan beri suçları üstelenecek adamlar bulduğunu itiraf etti. Open Subtitles اعترف انه تقدم عادة الرجال الخريف لعصابة الروسية التي تدير السجن حيث عملت المتهمين منذ أواخر '90s.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد