ويكيبيديا

    "sorabilirim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن أسأل
        
    • أن أطلب
        
    • أسألها
        
    • سأطرح
        
    • ان اطلب
        
    • أسال
        
    • يمكنني طرح
        
    • يمكنني سؤالها
        
    • أستطيع سؤالك
        
    • بإمكاني سؤالك
        
    Ona, yaşadığı dünyadan bahsetmesine izin verilmediğini bildiğimi söyle ama belki bir kaç soru sorabilirim ve o da doğru mu yanlış mı olduğunu söyleyebilir. Open Subtitles قولي لها أنني أعرف أنه غير مسموح لها أن تتكلم عن عالمها و لكن ربما يمكنني أن أسأل أسئلة و يمكنها أن تجيب بخطأ أو صواب
    Sadece baş harflerini sorabilirim böylece siz de isim vermiş olmazsınız. Open Subtitles يمكنني أن أطلب منك الأحرف الأولى من الأسماء و بذلك لن تكوني تصرحين بأي معلومات
    Ona bizzat kendim sorabilirim. Bakalım ne der. Open Subtitles حسنا, استطيع دائما أن أسألها بنفسي وأرى ماستقوله
    Az önce tedbirini aldığımı sanmama karşın ben de sana aynısını sorabilirim. Open Subtitles - رُبما سأطرح عليك نفس السؤال على رغم من أنني أعتقد أني أستوعبت قليلًا من هذا
    Zor bir şifreyi kırmakla ilgili birkaç ipucu sorabilirim. Durma git sor. Open Subtitles يمكنني ان اطلب منه بعض النصآئح حول كيفية اختراق كلمات المرور الصعبه قومي بذلك
    Sonra Düşündüm ki komşuma sorabilirim. Ama burada kimseyi tanımıyordum. Open Subtitles فكرت أن أسال جارا ولكني لا اعرف أحداً هنا
    Aynı soruyu kız gibi histerin için sorabilirim. Open Subtitles يمكنني طرح السؤال نفسه بشأن حالتك الهستيرية الأنثوية.
    Düşündüm ki, dün beni ektiğine göre sana istediğimi sorabilirim. Open Subtitles حسناً ، إعتقدت بما أنك تخليت عني . يمكنني أن أسأل ما أريد
    Thelma, bütün silahlar bende olduğuna göre nedenini sorabilirim. - Hayır, soramazsın. Open Subtitles حسناً يا فتاة، بما أن كل الأسلحة معي يجب أن أسأل عن السبب
    Biliyorum, bu beni ilgilendirmez ama, seni bir hafta içinde iki kere çıplak gördüğüm için, sanırım sorabilirim, canını sıkan bir şey mi var? Open Subtitles , أتعرف، هذا ليس من شأني .. ولكن لأنني رأيتك عارياً مرّتين في أسبوع أعتقد أنني استطيع أن أسأل
    Ayrıca soruşturması için senatöre de sorabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أطلب من عضو مجلس الشيوخ أن يلقي نظرة عليها
    Ama önce ona sorabilirim. Open Subtitles لكن، يمكنني أن أطلب منه أنت تعلمين، أولا
    Ona sır saklayabilir misin diye sorabilirim, değil mi? Open Subtitles لا أستطيع أن أطلب منها أن تبقيه سراً هل أستطيع؟
    Bilmediğimi ona sorabilirim ama daha da endişelenmeme sebep oluyor. Open Subtitles أيّ شيء أجهله، أسألها عنه. و هذا يُقلقني كثيراً.
    Bilmem, birkaç kez daha sorabilirim. Open Subtitles إنّها لم تجرب ركوب درجات الماء من قبل لا أعلم ، ربما أسألها بضع مرات أخرى
    Politikadan anlamadığım için Adam Lang'i kalbinden vuracak soruları sorabilirim. Open Subtitles بسبب عدم درايتي بالسياسة، سأطرح الأسئلة التي تكشف كبد حقيقة (آدم لانغ).
    Evet, patronuma sorabilirim, eğer işteki ikinci günümü kaçırırsam... Open Subtitles اجل, تعلمين يجب ان اطلب من رئيسي الاذن اذا,اذا,اذا,اذا كان من الممكن ان اتغيب ثاني يوم عن العمل
    Ama hiçliğin ortasında ne işiniz var diye sorabilirim. Open Subtitles ولكن قد أسال ماذا تفعلين هنا؟ في منتصف الا مكان
    - Aynı soruyu sana sorabilirim. - Lana'yı bütün bunların ortasına attın. Open Subtitles يمكنني طرح السؤال نفسه عليكما - ورطتما لانا في هذا -
    İstediğin gerçekten buysa ona sorabilirim. Open Subtitles يمكنني سؤالها إن كان هذا ما تريدينه؟
    Şimdi yüzyüze sorabilirim. Open Subtitles الان ، أستطيع سؤالك وجهاً لوجه
    Fakat belki size birkaç soru sorabilirim? Open Subtitles لكن . ربما بإمكاني سؤالك بضعة أسئلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد