- Senin kız mı diye sormuştum. - Doğru, sormuştun. | Open Subtitles | ـ لقد سألتك عن ما إذا كانت فتاتك ـ هذا صحيح ، لقد فعلت |
Sana dün bir iş var mı diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك البارحة عن إن كان بإمكانى الحصول على عمل |
Ancak Bayan Bulstrode'a, Prenses'in dizlerine baktınız mı, diye sormuştum. | Open Subtitles | سألت الآنسة ً بولستـرود ً إذا ما لاحظت ركبتــي الأميرة |
Daha önce sormuştum: Önümüzdeki on yıl içinde kim Afrika'nın radikal teknoloji şirketlerini kuracak? | TED | سألت سابقاً من الذي سيقوم بإنشاء شركات التقنية في أفريقيا على مدى العقد المقبل؟ |
Bir defasında ona bir kadının başarılı olmasının istenmediği bir dönemde hem diplomasi hem de casuslukta nasıl ustalaştığını sormuştum. | Open Subtitles | سألتها مرة كيف أنها تمكنت من إتقان الدبلوماسية والتجسس في الوقت الذي كان لا أحد يريد أن يرى امرأة تنجح |
İlk geldiğimde de sormuştum. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي جئت اليك فيها سألتكِ هل يمكن تقبليني |
İyi olup, olmadığını sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر |
Hatırlıyor musunuz, ne olursa olsun, gerçeği öğrenmek isteyip istemediğinizi, sormuştum? | Open Subtitles | أتذكرين عندما سألتك إن أردت معرفة الحقيقة |
Sana burada neler olduğunu bilip bilmediğini sormuştum. | Open Subtitles | اتذكر عندما سألتك ماذا يحدث بالجوار هنا؟ |
Aslında ben ilk sana sormuştum. | Open Subtitles | حسناً، أعنى، للإنصاف لقد سألتك أنت أولاً |
Alkol doğru düşünmeni etkiledi mi diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك بوضوح إن كانت الكحول قد أعاقت أحكامك |
Galiba bunu daha önce sormuştum ama... Kim bu? | Open Subtitles | اعتقد بأني سألت من قبل من يكون هذا الشخص ؟ |
Başımı suyun altına sokmamın mahsuru olup olmadığını sormuştum. | Open Subtitles | سألت أبي إن كان لا بأس أن أغمس يدي في الماء |
Ben sadece bir vasiyetnamesi olup olmadığını sormuştum. Aslında şaka yollu sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألت إن كانت كتبت وصية كنوع من المزاح و ليس شئ آخر |
Babama neden bir dondurma vagonu sürmediğini bile sormuştum. | Open Subtitles | مرة سألت ابي لماذا لا يسوق سيارة آيس كريم |
Önce anneme sormuştum ama babama sormamı söyledi. | Open Subtitles | و كنت قد سألت أمي عن ذلك، فطلبت مني أن أسأل أبي |
Sonra ona, çıkıp bir dondurma yiyelim mi ya da ona benzer aptalca bir şey sormuştum. | Open Subtitles | سألتها إن كانت تريد تناول الآيس كريم أو شئ أخرق كهذا |
Bu yüzden de, şu bağış gecesinde ne kadar içki içtiğini sormuştum. | Open Subtitles | لذا سألتها مقدار ما شربته الليلة الماضية |
Babamla aranızda tuhaf bir şeyler var mı diye sormuştum ve sen bana yalan söyledin. | Open Subtitles | إنها امرأة ذكية لقد سألتكِ ما اذا كان هناك شيء غريب يجري مع والدي.. ولقد كذبتي أمامي |
Sana doktor çağırıyım mı diye sormuştum, sen de geçeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | سألتكَ أن أتصل بطبيبك فقلت أن تلك الأزمة ستنتهي |
Bir keresinde yayınevi temsilcisine en çok ne tür yazılara para ödendiğini sormuştum. "Fidye hakkında olanlar" demişti. | Open Subtitles | سألتُ ذلك العميل الأدبي، أيّ ملاحظات المدفوعة جيدة، قال ملاحظات دفع الفدية. |
Bence biraz da yalnız. Ama ben cinayeti sormuştum. | Open Subtitles | أعتقد أنها تشعر بالوحدة، و لكننى فى الحقيقة كنت أسأل عن الجريمة |
Size aktris olmanın nasıl bir duygu olduğunu sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتكم ما هو شعوركم بكونكم أصبحتم ممثلات؟ |
Bir keresinde hanım efendiye sormuştum Sanjana ve Anjana'nın oyun odası olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | وسألت السيدة ذات مرة فقالت ان هذه غرفة لعب انجانا وسانجانا |
Dur, dur. 8. sınıfta biyoloji dersinde sana bu çınar mı yoksa meşe yaprağı mı diye sormuştum. | Open Subtitles | -ابتعد عن هنا -أتذكرين حين كنّا بصفّ علم الأشجار وسألتك عمَّ إن كانت ورقة شجر "قيقب" أم "سنديان"؟ |
Oda rezervasyonunuz var mı diye sormuştum. | Open Subtitles | كنت اسأل ان كان هناك حجز لكم هنا |
Şu açık çek olayını sormuştum. Dün gece Putneylerin çocuğuna baktım. | Open Subtitles | كنتُ أسأل عن تصريح الحرّية ذلك، لقد جالستُ أطفال آل (باتني) ليلة أمس. |
Orada sana bir şey sormuştum ve cevap için artık beklemeyeceğim. | Open Subtitles | و أنا طلبت منك شيئا هناك، و أنا الآن إنتهيت من إنتظار الجواب. |
Benimde bir madalyan var da o yüzden sormuştum. - Başkan verdi. | Open Subtitles | أنا أسأل لأني أيضاً أخذت ميداليه من الرئيس |
Çünkü senin eski eşinle çıkmadan önce sana sormuştum. | Open Subtitles | تعلم لانه عندما واعدت زوجتك السابقه سالتك اولا |