Kısa düşen atışlar söz konusu ise bir soruşturmadan kaçınırım. | Open Subtitles | في حالات النيران الصديقة كهذه الحالة يستحسن ان نتجنب التحقيق |
Ona o hastalığı veren adamla ilgili olan soruşturmadan bahsediyorum. | Open Subtitles | أتحدث عن التحقيق عن من أعطاه مادة تُحفز المرض عنده |
- Ben soruşturmadan bahsetmiyorum, Sizin ne düşündüğünüzü söylüyorum. Ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | لا أتحدث عن التحقيق أتحدث عنك ما هو رأيك ؟ |
Altı aylık soruşturmadan sonra tek düşünebildiğimiz denizci olduğuydu. | Open Subtitles | ستة أشهر التحقيق وأقرب وصلنا، كنا نظن أنه كان بحارا. |
Bizi soruşturmadan uzak tutmak için baya uğraşıyorlar. | Open Subtitles | على هذه حالة الملف المجهول، مكتب التحقيقات الفدرالي أصبح. الواحد هم يعملون بجدّ كبير لمنعنا من التحقيق في. |
Ama geldiğimden beri soruşturmadan dışlandığımdan başka bir diyeceğim yok. | Open Subtitles | ليس لديه ما ابغلهم به باستثناء ابعادى عن التحقيق |
Adım Jack McCready. Bu soruşturmadan sorumlu özel ajanım. | Open Subtitles | أنا جاك ماكينزي عميل خاص مسئول عن هذا التحقيق |
O soruşturmadan bir an olsun vazgeçmedik, tıpkı bu şehri yeniden güvenli ve canlı yapma hedeflerimizden bir an bile vazgeçmediğimiz gibi. | Open Subtitles | لم نتوان عن دعم هذا التحقيق وسنواصل محاولتنا لجعل هذه المدينة آمنة ونابضة بالحياة مجددا |
Görünüşe bakılırsa ilk soruşturmadan oldukça mutsuzlar. | Open Subtitles | ويبدو أنّهم مُستائين للغاية من التحقيق الأصلي. |
Bu ilk görüşmenin, bir soruşturmadan çok sohbet havasında geçmesini istiyorum. | Open Subtitles | قد نرى في أن هذا التحقيق الأولي يعتبر محادثة أكثر من كونهِ استجواباً |
Bizi soruşturmadan kurtarabilmek için bir sürü şey yaptım. | Open Subtitles | فعلتُ أكثر من اللازم لإبعادنا عن التحقيق. |
İşi, sizi bu soruşturmadan haberdar etmek sorularınızı yanıtlamak ya da sorabileceğimiz soruları sizinle konuşmak. | Open Subtitles | مهمته أن يقوم بإطلاعكم على مستجدات التحقيق وما إلى ذلك ويجيب على أسئلتكم، أو يقوم بطرح أيّ سؤال نود الحصول على إجابته |
Görevin bu kısmını asıl soruşturmadan iki gün boyunca ayrı tutabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أبقي هذا الجزء من المهمة منفصلا عن التحقيق العام لمدة يومين |
Bak, soruşturmadan kimin sorumlu olduğu hakkında bilgileri yok. | Open Subtitles | اسمعوا، أنهم لا يعلمون من هو المسئول عن التحقيق |
Biliyorum ancak şimdi soruşturmadan haberdar edemeyeceğim ve saat tam sekizde işte olmamı isteyen bir patronum var. | Open Subtitles | أعرف , لكن الآن لدىَ رئيس لا يمكنه أن يعرف عن هذا التحقيق والذي أصر علي بداية جادة للعمل في الثامنة صباحا |
Dediğine göre CIA, onlara soruşturmadan çekilmelerini söylemiş. | Open Subtitles | لقد قال لي أنّ وكالة الاستخبارات أمرتهم أن يتراجعوا عن التحقيق |
Ne yazık ki Bay Clarke konuşmadı ama eski evine girilmesiyle ilgili soruşturmadan sonra bunca yıldır nerede olduğu sıradaki soruşturmamız olacak. | Open Subtitles | حسنا لسوء الحظ السيد كلارك لا يتحدث ولكن التحقيق بمكان تواجده خلال تلك السنوات جاري |
Sadece şu anki soruşturmadan gelecek davalardan. | Open Subtitles | فقط الدعاوي الصادرة من هذا التحقيق الجاري |
Şu anda soruşturmadan kurtulma şansım var. | Open Subtitles | لدي فرصة أفضل الآن لتفادي التحقيق. في اللحظة التي تطأ في ذلك البلد، |
Kendini bu soruşturmadan soyutlaman gerektiğinin farkında mısınız? | Open Subtitles | أنت مدركة أنه يجب عليك طلب رد اختصامك من هذا التحقيق ؟ |