Eğer dürüst olmamı istiyorsan, bana cevabını duymak istemediğin sorular sorma. | Open Subtitles | لو أردتي أن أكون صريحاً ، لا تسألي أسئلة لا تريدي أن تسمعي أجوبتها |
Cevaplanmasını istemediğin sorular sorma, Mel. | Open Subtitles | لا تسألي أسئلة لا ترغبين (بأن يجاوب عليها يا (ميل |
Cevabını duymak istemediğin sorular sorma, tamam mı? | Open Subtitles | أوتعلم؟ لا تسألني أسئلة أنت لا تريد معرفة جوابها ، واضح؟ |
Aptalca sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسألني أسئلة سخيفة |
Cevaplarım seni korkutuyorsa sen de korkutucu sorular sorma. | Open Subtitles | فتوقف أنت عن طرح الأسئلة المخيفة |
Aptalca sorular sorma! Burada kaldık. Sadece kovayı yolla! | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو |
Şarap diyarında böyle sorular sorma, seni aptal sanırlar. | Open Subtitles | لا تسأل مثل هذه الأسئلة في بلد يحب النبيذ سيعتقدون أنك غبي أحمق ، اتفقنا؟ |
Kişisel sorular sorma. | Open Subtitles | اياك ان تسأل أسئلة شخصية. |
- Aptalca sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسألي أسئلة غبية. |
Aptal sorular sorma yeter! | Open Subtitles | فقط لا تسألي أسئلة غبية! |
Aptalca sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسألني أسئلة سخيفة |
Aptalca sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسألني أسئلة غبية |
Bana böyle sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسألني أسئلة كهذه. |
- Aptal aptal sorular sorma. - Bingo! | Open Subtitles | -توقف عن طرح الأسئلة السخيفة |
Böyle sorular sorma, bu delilik. | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة كهذا. هذا جنون. |
Aptalca sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة غبية |
Sakın kişisel sorular sorma. | Open Subtitles | اياك ان تسأل أسئلة شخصية. |