Her zaman pek de hoş olmayacaktır ama önde kalıp kalmayacağı kendi sorumluluğundadır. | Open Subtitles | ولن يكون الأمر جميلًا دائمًا، لكنها مسئولية الرجل، إذا ما أراد البقاء بمكانه |
Hava Kuvvetleri esir subayları Alman Hükümeti'nin sorumluluğundadır... | Open Subtitles | سجناء القوات الجوية "مسئولية "ليفتوافى |
Hava subayı olan tutsaklar Hava Kuvvetlerinin sorumluluğundadır, | Open Subtitles | سجناء القوات الجوية "مسئولية "ليفتوافى |
Hava Kuvvetleri esir subayları Alman Hükümeti'nin sorumluluğundadır... | Open Subtitles | سجناء القوات الجوية "مسئولية "ليفتوافى |
Bundan sonrası, senin ve Donanma'dakilerin sorumluluğundadır. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، الأمر أصبح فى يدك وفى يد أولئك . فى قسم البحرية |
Bu ev sahibinin sorumluluğundadır... | Open Subtitles | إن من مسئولية مالك المنزل |
- Çıkarın bu adamı dışarı! Bu mesele artık Birleşik Devletler Senatosunun sorumluluğundadır. | Open Subtitles | الأمر أصبح فى يد مجلس الشيوخ الأمر يكى |