Eduardo'nun büyük büyükbabası -- Patería de Sousa -- bu işe 1812'de başlamış. | TED | حيث كان جد ادواردو بارتيرا دي سوزا يفعل ذلك منذ العام 1812 |
Senin baban Eleanor de Sousa ile birlikteydi... | Open Subtitles | الرجل الذي كان عليه والدك مع الينور دا سوزا |
John Philip Sousa'dan "Stars And Stripes Forever." | Open Subtitles | نجوم وأشرطة للأبد بغناء جون فيليب سوزا |
Bu açıdan, oku-yaz. Sousa'nın korkusu, bu kapasiteyi bu "cehennemlik makineler" yüzünden kaybedeceğimizdi. | TED | خاف " سوسا " بأننا سوف نفقد هذا المفهوم " إقرأ-إكتب" بسبب تلك التي سماها " الآلات المتكلمة" |
Amir Sousa ve ben o işi halledeceğiz. | Open Subtitles | سوف تفعل رئيس سوسا وأنا متأكدين من ذلك |
(Gülüşmeler) Derken aylar önce, bir arkadaşım benim bu adama ulaşmamı sağladı. Eduardo Sousa. | TED | (ضحك) منذ عده اشهر ارسل لي صديقي رابطا لهذا الرجل ادواردو سوزا |
John Philip Sousa civarında bir yerdeyiz sanırım. | Open Subtitles | أعتقد اننا بالقرب من "جون فيليب سوزا" |
Hangi büyük Sousa marşını çalmamızı öneriyorsun? | Open Subtitles | أي أغنية حماسية لـ(سوزا) تريدين أن نعزف؟ |
Bir kez olsun Sousa tarafından yazılmamış bir şarkı çalmayı düşünmüştüm. | Open Subtitles | فكرت أن نعزف أغنيةً ليست من تأليف (سوزا) ولو لمرة |
Yani Sousa tarafından aranje edilmiş bir şey mi? | Open Subtitles | أتعنين أن نعزف شيئاً من تنسيق (سوزا) فحسب؟ |
Amir Sousa, seni buraya hangi rüzgâr attı? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى هنا , أيها الرئيس (سوزا) ؟ |
Amir Sousa ile birlikte beyanname imzaladık. | Open Subtitles | الرئيس "سوزا" وانا وقعنا علي تفويض, |
Bir bardak sıcak süt içmeyi ve biraz John Philip Sousa* geçit töreni marşı dinlemeyi. | Open Subtitles | كأس من حليب دافئ ومسيرة لـ(جون فيليب سوزا) |
Burada ne işin var, Sousa? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ، سوزا |
Sousa, artık Krzeminski aramızda olmadığı için en büyük yo-yo'muz sensin. | Open Subtitles | سوزا)، كما تعلم) (الآن وبعد مقتل (كرازمنسكي ذلك يجعل منك المهرج الأكبر بالمكتب |
Sousa, o ipucunu nerede buldun? Rusya? | Open Subtitles | مهلاً يا (سوزا)، أين حدثت لك تلك الإصابة؟ |
Sousa seni ortaya çıkarmadan önce başka yerlerde araştırmaya başlayacaktık. | Open Subtitles | (قبل أن يتحرى عنك (سوزا كنا قد شرعنا في استكشاف جادات أخرى |
Ama o gün Ajan Sousa'nın çalıştığını biliyordum. | Open Subtitles | (ولكنني علمت أن العميل (سوزا كان مداوم في ذلك اليوم |
Sousa Konuşan Makineler'in bir hayranı değildi. | TED | لم يكن " سوسا " من المعجبين بتلك الالة |
Kanunlar, sayısal teknolojilerden faydalanarak kültürün bu yeni kullanımına tepki olarak bu Sousa dirilişine çok fazla sağduyu ile yaklaşmamaktadır. | TED | الآن .. وردا على هذا الاستخدام للتقنية الرقمية فالقانون لم يرحب كثيراً .. بإنتعاش " سوسا " ولم يتعامل معها بالمنطق السليم |
Amir Sousa ve ben, dışarıdan bir gözetleme karavanıyla operasyonu izleyeceğiz. | Open Subtitles | الرئيس (سوسا) وأنا ستراقب العملية من سيارة المراقبة بالخارج |