| Bayan Sowerberry buraya bir dakika gelebilecek misin, hayatım? | Open Subtitles | سيد سويبري.. تفضل الى هنا لو سمحت؟ |
| Çok para yapacaksın, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | ستجمع ثروتك بنفسك سيد سويبري |
| Liberal koşullar, Bay Sowerberry. Liberal koşullar. | Open Subtitles | الشروط التحررية، سيد (سويبري) الشروط التحررية |
| Makul şartlarda, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | انظر الى هذه الشروط الوافره , يا سيد (ساو بيرى). |
| Lütfen Bay Sowerberry'yi geldiğimi iletir misiniz? | Open Subtitles | كن صالحا بما يكفى , لتخبر سيد (ساو بيرى) ان الشماس قد حضر. |
| Tabut gerekecek, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | لقد تم تحضير الانعاش , يا سيد (ساو بيري). |
| Oliver Twist saldırganlaştı, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | تحوّل (اوليفير تويست) إلى عنيف، سيدي (سويبري) |
| Birşey yapın, Bay Sowerberry. Bana yalancı dedi. | Open Subtitles | يجب ان تفعل شيئاً، سيدي (سويبري) دعاني بالكاذبة |
| Ama büyüyecek, Bayan Sowerberry. Büyüyecek. | Open Subtitles | لكنه سينمو، سيدة (سويبري) سيكبُر |
| Dikkatli olmak istersin, Bay Sowerberry, beyin humması geçireceksin. | Open Subtitles | كن حذراً سيد (سويبري) ستصاب بحمى الدماغ |
| - Başka kimse değil, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | -لا أحد غيري، سيد (سويبري ) |
| Ben, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | نعم انا، سيد (سويبري) |
| Bay Sowerberry akşam yemeği. | Open Subtitles | سيد (سويبري) العشاء |
| Ta kendisi, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | لا أحدا أخر , يا سيد (ساو بيرى). |
| Paranı kazanacaksın, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | ستجني ثروتك , يا سيد (ساو بيري). |
| Heyecanlı bir doğası var, Bay Sowerberry. | Open Subtitles | ذات طبع أنفعالي , يا سيده (ساو بيري) |