soyluları da, köylüleri de ölüme göndermiştim, kraliçe neden olmasın? | Open Subtitles | لقد أدنت الرجال من قبل النبلاء والفلاحون.. لم لا أدين الملكة ؟ |
İskoç soyluları taht için onunla ve birbirleriyle savaştılar. | Open Subtitles | حاربه النبلاء الأسكتلنديين. و حاربوا بعضهم بعيداً عن التاج |
Kendi vatandaşlarının kanı pahasına hain Romanya soyluları | Open Subtitles | و تعاون النبلاء الرومانيون الخونه مع الاتراك كانوا من طبقه تريد الربح |
Biz, Roma'nın soyluları sadece zevk için yaşarız. | Open Subtitles | نحن نبلاء روما احرار لنعيش فقط في ملذاتـنا الخاصة |
İskoç soyluları taht için birbirleriyle savaştılar. | Open Subtitles | طالب بعرش إسكوتلندا لنفسه فقاتله نبلاء إسكوتلندا وقاتلوا بعضهم بعضا لأجل التاج |
soyluları bir toplanyıta çağır. | Open Subtitles | - أدعوا لإجتماع للنبلاء. |
Ve Türklerle savaşa dönüp onları destekleyen soyluları cezalandırdı. | Open Subtitles | و قد عاد ليواجهه الاتراك و يحطم هؤلاء النبلاء الذين يعاونهم |
Kraliçe tüm soyluları aldığında, hiçbir varisi olmayacak ve bizim de evlendirecek kimsemiz olmayacak. | Open Subtitles | ذلك غريب نوعاً ما أنها ليس لديها وريث بينما إستولت كل النبلاء لم يتبقى هناك أحد لنصاهره. |
Fransa daki soyluları bir araya getiriyor. | Open Subtitles | تلفت انتباه كل النبلاء من جميع انحاء فرنسا |
- Ventrishire'a döndüğümüzde aynısını yapan bütün soyluları da cezalandıracak mıyız? | Open Subtitles | وعندما نعود للمقاطعة سنعاقب كل النبلاء الذين يفعلون مثله؟ |
soyluları yatıştırmak için önüme getirdikleri talipleri düşüneceğim. | Open Subtitles | سوف أفكر في المتقدمين لي من أجل أسترضاء النبلاء. |
Elizabeth'in İskoça davası soyluları içinde ilgi görmüyor. | Open Subtitles | قضية اليزابيث الأسكتلنديه لم تلاقي رواجاً بين النبلاء. |
Çizimlerdi, müzik aletleriydi soyluları memnun etmek için sıkı çalışıyorsun. | Open Subtitles | الرسومات والأدوات. أنت تعملُ بجدّ من أجل إرضاء النبلاء. |
İstediğinizi seçebilirsiniz. Doğru bir evlilik soyluları tatmin eder. | Open Subtitles | لديك اختيارك الزواج يؤكد انك من النبلاء |
- İngiliz soyluları gibi davranıyorduk, ve o travesti tavırlarından bir türlü vazgeçemedi, bu yüzden nonoş olmakla suçlanıp katran ve tüye bulandık! | Open Subtitles | . -نحن كنا نُقلد النبلاء البريطانيين وهو لم يستطع أن يترك أمر"المُخنث"هذا |
Biz soyluları mutlu tuttuk. | Open Subtitles | لقد تركنا النبلاء سعداء. |
Narcisse intikam istiyor ve soyluları da yanına çekmiş vaziyette. | Open Subtitles | (نارسيس) يريد الأنتقام ولديه النبلاء بجانبه. |
Japon soyluları yerel çizimlerde olduğu gibi oturuyor yahut ayakta duruyorlar. | Open Subtitles | نبلاء يابانين مُكتشفين و هم واقفين و جالسين في تصرف مقترح من قبل رسومات محلية |
Onlar Lordlar Kamarası soyluları, İspanya Asilzadeleri Santiago Şövalyeri. | Open Subtitles | لقد كانوا من أفضل نبلاء إسبانيا. |
Büyük güney soyluları itimatnâmelerini krala sunacaklar. | Open Subtitles | "قدّم نبلاء الجنوب العظماء أوراقهم إلى الملك" |
soyluları bir toplanyıta çağır. | Open Subtitles | - اعقد اجتماع للنبلاء |