ويكيبيديا

    "soyuyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسرق
        
    • سنسرق
        
    • نحن نحتجز
        
    Banka soyuyoruz. Başka ne yapıyoruz? Open Subtitles نحن نسرق البنوك ، ما الذى يمكن أن نفعله غير ذلك ؟
    Banka soyuyoruz diye sivil olmamamızı gerektiren bir neden yok. Open Subtitles لمجرد أننا نسرق مصرفا لا داعي إلي التصرف بشكل غير متحضر
    Cesaretimiz haricinde hiçbir şey olmadan biz zenginleri soyuyoruz. Open Subtitles نحن نسرق الأغنياء باسم لا شيء ولكن بالجرأة.
    İnsanlar bizim soyguncuları yakaladığımızı sanıyor biz ise banka soyuyoruz. Open Subtitles نسرق البنك بينما يعتقد الجميع أننا نُحاول إيجاد السارقين
    Harika! Banka soyuyoruz. Şehri sen biliyorsun. Open Subtitles حسناً , نحن سنسرق بنك
    - Banka soyuyoruz. - Bankayı biz soyuyoruz Open Subtitles نحن نحتجز المصرف - نحن الذين نحتجز المصرف -
    İnsanlar bizim soyguncuları yakaladığımızı sanıyor biz ise banka soyuyoruz. Open Subtitles نسرق البنك بينما يعتقد الجميع أننا نُحاول إيجاد السارقين
    Coca-Cola almak için banka soyuyoruz, sonra da daha fazla para kazanmak için Cola satıyoruz. Open Subtitles -نأخذ النقود لنصنع نقوداً -نحن نسرق النقود لشراء الكوكايين ثم نبيع الكوكايين لنصنع حينها نقوداً أكثر
    Ellerini havada tut. Bu treni soyuyoruz. Open Subtitles أبقي يديك مرفوعـة نحن نسرق هذا القطار
    Yani şimdi gemi konteynırlarını mı soyuyoruz? Open Subtitles اذاً , اصبحنا نسرق حاويات الشحن الان؟
    -Her gün kamyon soyuyoruz. Open Subtitles نسرق شاحنات غاز كل يوم
    - Çünkü bankayı soyuyoruz. Open Subtitles لأننا نسرق المصرف
    -Her gün kamyon soyuyoruz. Open Subtitles نسرق شاحنات غاز كل يوم
    Bankayı soyuyoruz. Open Subtitles نحن نسرق البنك.
    Biz banka soyuyoruz. Open Subtitles نحن نسرق البنك.
    Biz bazen turistleri soyuyoruz. Open Subtitles نسرق السياح أحيانا
    Striptiz kulübünü mü soyuyoruz? Open Subtitles هل نحن نسرق ملهى ونهرب؟
    Ne zamandır banka soyuyoruz? Open Subtitles -منذ متى نسرق المصارف؟
    Bankayı soyuyoruz. Open Subtitles نحن نسرق البنك
    Yani bir ev soyuyoruz, öyle mi? Open Subtitles إذاً سنسرق منزلا، صحيح؟
    Yani bir ev soyuyoruz, öyle mi? Open Subtitles "إذاً سنسرق منزلا، صحيح؟"
    Hayır, üzgünüm. Biz soyuyoruz. Open Subtitles أوه لا، أنا آسف نحن نحتجز المصرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد