ويكيبيديا

    "spartan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سبارتن
        
    • اسبرطة
        
    • سبارتان
        
    • أبولو
        
    • الإسبارطي
        
    • اسبرطي
        
    • المتقشفين
        
    John Spartan, Los Angeles için çok önemli işler yaptınız. Open Subtitles جون سبارتن)، قمت بأعمال عظيمة) (من أجل مدينة (لوس أنجلوس
    Eee John Spartan, söyle bakalım... 2032 yılının San Angeles'ı hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذاً يا (جون سبارتن) أخبرنى ما رأيك فى (سان أنجلوس) فى العام 2032؟
    Apollo 2-2, Spartan O-1. Telsiz kontrolü. Open Subtitles من "أبولو 2-2" إلى "سبارتن 0-1" تفقد الإرسال.
    Spartan O-1, Budweiser'a geçtim. Anlaşıldı mı? Open Subtitles "سبارتن 0-1" لقد عبرتُ أحداثيات "بدوايزر" هل تسمعني؟
    Spartan O-1, Apollo 2-2. İyi anlaşıldı. Budweiser. Open Subtitles من "أبولو 2-2" إلى "سبارتن 0-1" أسمعك جيداً، سجلنّا "بدوايزر".
    Spartan O-1, Spartan askeri üssü. Tekrar ediyorum. Miller. Open Subtitles من القاعدة "سبارتن" إلى فريق سبارتن 0-1" أنا أسمعك جيداً، سجلنّا "ميلر".
    Spartan O-1. Durum, Heineken. Open Subtitles معك "سبارتن"، لقد عبرنا إحداثيات "هينكين".
    Spartan O-1, Heineken'a geçiyor. Open Subtitles ـ أجل. فريق "سبارتن 0-1" عبر إحداثيات "هينكين.
    Spartan Askeri Üssü, ben Spartan O-1. Telsiz kontrolü. Open Subtitles من "سبارتن 0-1" إلى القاعدة، هنا "سبارتن" تفقد الإرسال.
    Spartan O-1, ben Beastmaster. Tekrar et. Zayıf ve anlaşılmaz hâlde. Open Subtitles "سبارتن 0-1"، معك "بيست ماستر"، قلها مُجدداً، إشارتك ضعيفة و غير مفهمومة.
    Efendim, Spartan O-1 ile kesik kesik iletişim kuruyoruz ancak operasyon noktasına vardılar. Open Subtitles سيدي، الاتصال متقطع من فريق "سبارتن 0-1" لكنهم وصلوا إلى منطقة العمليات.
    Spartan Askeri Üssü, ben Spartan O-1. Open Subtitles إلى القاعدة "سبارتن"، معك الفريق "سبارتن 0-1".
    Spartan Askeri Üssü, ben Spartan O-1. Tamam. Open Subtitles إلى القاعدة "سبارتن"، معك فريق "سبارتن 0-1"، حول.
    Spartan O-1 ile iletişim sorunları mı yaşıyoruz? Open Subtitles هل لدينّا مُشكلة في الاتصال مع الفريق "سبارتن 0-1"؟
    Spartan O-1, telsiz kontrolü, anlaşıldı mı? Open Subtitles إلى "سبارتن 0-1"، تفقد الإرسال هل تسمعني؟
    Spartan O-1 için telsiz kontrolü. Telsiz kontrolü. Spartan O-1. Open Subtitles تفقد الإرسال، أيّها الفريق "سبارتن 0-1".
    Spartan O-1'e lütfen iletin. Open Subtitles الرجاء حاولوا الاتصال بفريق "سبارتن 0-1".
    Apollo 2-2, Spartan O-1. Telsiz kontrolü. Open Subtitles من "أبولو 2-2" إلى "سبارتن 0-1" تفقد الإرسال.
    - Belki de Spartan olmayı tercih ederdin. Open Subtitles يمكن تريدون ان تصبحوا اسبرطة .
    Yumruklayacak adam kalmadıysa Spartan'ın yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles إن نفذ الرجال الذين تلكمونهم، فإن (سبارتان) يحتاج مساعدة
    Spartan görünüşü, komşuları bize başladığımız zamanı hatırlattı. Open Subtitles ...المظهر الإسبارطي ...الحي يذكرني بنا حين بدأنا
    Bir zamanlar Spartan'dı. Open Subtitles انت تعلمين انه كان اسبرطي.
    1337 yine de bir Spartan. En iyilerden biri olması için eğitildi. Open Subtitles حسنٌ، "1337" لا يزال من "المتقشفين".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد