ويكيبيديا

    "suçlayamayız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إلقاء اللوم
        
    • لوم
        
    • لومه
        
    • لومها
        
    • اتهامهم
        
    • نتهم
        
    • نلوم
        
    • لومهم
        
    • اتهامه
        
    • نلومه
        
    • يلومهم
        
    • نتهمه
        
    • لا يمكننا إلقاء
        
    Kendiliğinden yardım teklif etmediklerinde başkalarını suçlayamayız çünkü yardım isteyip istemediğimizi bilmiyorlar. TED فنحن لا يمكننا إلقاء اللوم على الآخرين لكونهم لا يهبون لمساعدتنا تلقائياً في حين أننا لا نعرف أن هذا هو المطلوب.
    Ucubeyi, ucube getirdiği için suçlayamayız. Open Subtitles لانستطيع لوم غريب أطوار لإحضاره غريبين الأطوار
    Onları suçlayamayız. Sözlerimizi pek tutmuyoruz. Open Subtitles نحن لانستطيع لومه يجب علينا أن نفي بوعودنا
    Herşeyde onu suçlayamayız, değil mi? Open Subtitles لا يمكنني لومها على كل شئ صحيح؟
    Kattan ayrılmadıkları sürece onları kaçmakla suçlayamayız. Open Subtitles لا نستطيع اتهامهم بالهرب حتى يخرجوا من الطابق
    Kimseyi suçlayamayız, Bn. Deagle'ı bile. Open Subtitles بيلي، لا نستطيع أن نتهم أحدا و ليس حتى السيدة ديجل
    Boktan davranışlarımız için diğer insanları suçlayamayız. Open Subtitles لا يمكننا ان نلوم الاخرين لسلوكنا المعيب
    Yerel Kelepir dükkanı, kötü müşteri servisi ile bilinir, ama bunun için onları suçlayamayız. Open Subtitles متجر بارغن باغ المحلي كان معروفاً بخدمة زبائنه السيئة ولكن ما كان بامكاننا فعلاً لومهم على ذلك
    Fark edilebilir bir şey olmadan onu suçlayamayız. Open Subtitles لا نستطيع اتهامه بدون دليل قوي
    - Evet. - Sanırım onu çok da fazla suçlayamayız. Open Subtitles آجل يجدر بنا ألا نلومه كثيراً
    Onu biraz dinlenmek istedi diye suçlayamayız. Open Subtitles لا يمكننا إلقاء اللوم عليه لأنه يريد الاختفاء قليلاً
    Kimseyi suçlayamayız ki,seni de öyle. Open Subtitles لا يُمكن إلقاء اللوم على أحد , و بالتأكيد ليس أنتِ
    Sinirlendiği için suçlayamayız onu. Open Subtitles لا يمكن إلقاء اللوم عليه ل كونها غاضبة حول ذلك.
    Bunların çoğu insan kaynaklı, yani Tanrı'yı suçlayamayız." TED يموتُ معظهم بسبب صنع الإنسان، ولا نستطيع لوم الرب."
    Ah-- Adamım, bak, Oates'in seçimi yüzünden Woodcock'ı suçlayamayız. Open Subtitles لا يمكننا لوم وودكوك على خيار اوتس
    Jefferson'ı suçlayamayız ama. İncil okuması ağır bir eser. Open Subtitles نحن بالطبع لا نستطيع لومه لأنّ الكتاب المقدّس ليس بقراءة خفيفة
    Gerçeği bulmak istiyor diye onu suçlayamayız. Open Subtitles نحن لا نستطيع لومه لسعيه لإيجاد الحقيقة
    Bunun için onu suçlayamayız, değil mi? Open Subtitles لا يمكنك لومها على هذا,أليس كذلك؟
    Zavallı çocuk, onu suçlayamayız. Open Subtitles الطفله المسكينه, لا تستطيع لومها
    Yolsuzluktan ötürü onları suçlayamayız, Nessa. Open Subtitles لا يمكننا اتهامهم بالفساد نيسا
    - Hayır, hayır! - Elimizde kanıt olmadan Koruyucu Lordumuzu suçlayamayız Open Subtitles لا يمكننا أ ن نتهم الحامي بدون دليل
    - O gece olanlar için kendimizi suçlayamayız. Open Subtitles لايمكن ان نلوم انفسنا لما حدث في تلك اليلة
    Bize saldırdılar, çünkü açlar. Bunun için onları suçlayamayız! Open Subtitles لقد هاجمونا لأنهم جوعى لا يمكننا لومهم على هذا
    Teknik olarak herhangi bir şeyle suçlayamayız. Open Subtitles لذا, لا, فعلياً لا يمكننا اتهامه
    Kimseyi suçlayamayız. Open Subtitles لا يجب أن نلومه ..
    Bu hayatlarımız yüzünden onları suçlayamayız. Open Subtitles بالنظر لحياتنا، من يلومهم ؟
    Bones, adam CIA'de müdür yardımcısı. Kulak misafiri olunan bir konuşmadan dolayı adamı cinayetle suçlayamayız değil mi? Open Subtitles لا يُمكننا ان نتهمه جُزافاً بجريمة قتل دون وجود دليل أقوى من سماع محادثة,صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد