ويكيبيديا

    "suçtur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جريمة
        
    • جناية
        
    • جريمه
        
    • مخالفة
        
    • جنحة
        
    • إجرامي
        
    • مخالف
        
    • جرم
        
    • جنحه
        
    • اسؤا الجرائم
        
    • الجناية
        
    • هي الجريمة
        
    Beğenin ya da beğenmeyin, Jaffaların bu insanlara... ve binlercesine yaptıkları suçtur. Open Subtitles سواء اردنا او لا ما فعله الجافا بهؤلاء وآلاف أخرين هي جريمة
    - Adam kaçırma federal bir suçtur. Bu FBI meselesi. Open Subtitles الخطف هو جريمة فيدرالية إنها مسألة تخص الأف بي أي.
    Yetim olmak ne Tanrıya, ne de doğaya karşı suçtur. Open Subtitles ليس ثمة جريمة ضد الله أو الطبيعة أن تكون يتيما
    Ve bu doğru değilse, bir suçlunun bulunduğu yeri gizlemek ağır suçtur. Open Subtitles وإذا كان هذا ليس صحيحا , إخفاء مكان وجود المجرم هو جناية.
    Annemle yakalanırsan, bu suç ortaklığına girer yani federal suçtur. Open Subtitles لو أمسك بك معها بعلاج أو بمرافقة فهي جريمة فيدرالية
    Pekâlâ, bir FBI ajanının kimliğini çalmak fedaral bir suçtur. Open Subtitles حسناً، كما تعلم هذه جريمة فيدرالية سرقة هوية عميل فدرالي
    Ya da genç bir bayanın öldürüldüğü anlık bir suçtur. Open Subtitles أو ربّما تكون هذه جريمة مدبّرة حيث قتلت فتاة شابة
    Sanal zorbalık federal bir suçtur, İsmail. Federal bir suç. Open Subtitles البلطجة عبر الإنترنت هي جريمة فدرالية يا اسماعيل جريمة فيدرالية
    İnsanların böylece bağlamdan bir şeyleri çekip çıkarması bence suçtur. Open Subtitles أظن أن طريقة الناس في إخراج الأمور عن سياقها جريمة.
    Böyle şartlar altında, dostunuzun karınızla ilişkisi olması affedilemez bir suçtur. Open Subtitles و لذا ان تكون هناك علاقة بين الزوجه والصديق جريمة خطيرة
    İçeriden bilgi alarak ihale almak suçtur ve cezası hapistir biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرفين أن المتاجرة بسبب معلومات داخلية جريمة يعاقب عليها القانون بالغرامة والسجن؟
    Avukat müvekkil gizliliğini bozmak ise barodan atılmanı gerektirecek bir suçtur. Open Subtitles وخرق سرية علاقة المحامي والموكل هي جريمة عقابها الطرد من النقابة
    Ama cinayet, işlenilmesi en zor suçtur Open Subtitles لكن القتل هو أصعب جريمة يمكن إرتكابها بنجاح
    Şüphesiz tek başına bu bile çok büyük bir suçtur. Open Subtitles لذلك، فإنّ هذا لوحده يعتبر وبلا شكّ جريمة عظمى
    Baba, tekrar söylüyorum sahte sanat eseri satmak suçtur. Open Subtitles أبى , سأظل اخبرك عندما تبيع لوحة مزيفة هذة جريمة
    Peki, kim olursan ol askeri frekansların görevli olmayan personel tarafından kullanılması çok büyük bir suçtur. Open Subtitles حسناً , مهما تكون إستخدام الترددات العسكرية من أشخاص غير مصرح لهم جريمة
    O seyahate gidebilirdin ama birini zehirlemek suçtur. Open Subtitles أجل كنت ستذهبين حقاً للإجازة لكن تسميم شخص جناية
    Akıl almaz bi şey! Bu suçtur! Hileli yollardan kazanç elde etmektir! Open Subtitles هذا احتيال ، هذه جريمه الحصول على المال بانتحال شخصيه
    Biliyorsundur, polis soruşturmasına engel olmak ağır suçtur. Open Subtitles تَعْرفُ إعاقة تحقيق شرطةِ هَلْ مخالفة إجرامية؟
    Bayım, sipariş kutusuna takılmak suçtur. Open Subtitles سيدي ، إن العبث مع جهاز الطلبات يعتبر جنحة
    Bir silah alıp sizi vursam bu suçtur. Open Subtitles إذا آخذت بندقية وأطلقت عليك النار، هذا عمل إجرامي.
    Ama biliyorsun, kırmızıda geçmek suçtur. Open Subtitles السير مخالف ، هاه؟ حسناً ، السير المخالف جريمة.
    Ama Senatör öldürmek kesinlikle ahlaki bir suçtur. Open Subtitles ولكن قتل السيناتور هو جرم في حذاته.
    Tutuklanmaya karşı koymak, hafif suçtur. Open Subtitles مخالفة مقاومة الإعتقال هذه جنحه
    Ki bu da en korkunç suçtur. Open Subtitles و التي هي اسؤا الجرائم جميعا
    İnsanların bilgisayarındaki dosyaları hacklemek suçtur. Open Subtitles الولوج على أجهزة حاسوب الآخرين هو الجناية.
    Ama bu onların işlediği tek suçtur! Open Subtitles ولكن هذه هي الجريمة الوحيدة التييمكنإثباتهاضدهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد