ويكيبيديا

    "susy" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سوزي
        
    • سوزى
        
    Süpersimetri ya da Susy, kuramsalcı topluluk için inanılmaz önemlidir çünkü birçok matematiksel problemi Open Subtitles التناظر الفائق، أو سوزي SUSY هو في غاية الأهمية للمجتمع النظري لأنه يحل العديد من المشاكل الرياضية
    "Sevgili Susy, öyle görünüyor ki annem beni temelli yollamış. " Open Subtitles عزيزتي (سوزي) ، يبدو" "أن أمي قد تخلت عني
    - Yakında görüşeceğiz, Susy, bunu hissediyorum. - Gidelim, şimdi! Open Subtitles سوف أراكي قريبًأ يا (سوزي) أشعر بذلك انطلق الآن
    - Susy, benim Mike. - Yanlış numarayı aradınız herhalde. Open Subtitles "سوزى" , أنه أنا "مايك" لابد أنك طلبت الرقم الخاطئ
    Susy, o bir çocuk. Soluna doğru, tam önünde. Open Subtitles سوزى" , أنها طفلة" لليسار قليلاً , أمامكِ
    Susy, ben Mike Talman. Sanırım bir paket unuttum. Open Subtitles سوزى" , أنا "مايك تالمان" ثانية" أظن أننى نسيت شيئاً
    Kesinlikle alakalı doğal bir yeteneğim yok, Susy. Open Subtitles (لا أدرك شيئا بالتأكيد يا (سوزي
    Adı neydi, Susy değil mi? Open Subtitles ماذا كان إسمها ؟ " سوزي " ؟
    Her neyse, Susy'ydi değil mi? Open Subtitles وبالمناسبة " سوزي " صحيح ؟
    İşin doğrusu, Susy ona bisikleti bıraktırdığında da hayatım karardı demişti. Open Subtitles لكن لأكون منصفاً ، فقد قال ... أن حياته قد انتهت ... عندما جعلته سوزي يتخلص من الدراجة !
    Hoşçakal, Susy. Open Subtitles ! (الوداع يا (سوزي
    "Sevgili Susy, haberler parçalar... " Open Subtitles "... عزيزتي (سوزي) ، هناك خبر جديد"
    Susy,hadi...? Open Subtitles سوزي) هل يمكنك... ؟ )
    Sıra Susy'de. Open Subtitles (إنه دور (سوزي
    - Evet, Susy. Open Subtitles (أجل يا (سوزي
    Susy, o Çavuş Carlino. Seninle konuşmak istiyor. Open Subtitles "سوزى" , أنه الرقيب "كارلينو" يريد التحدث إليكِ
    Susy, eğer bana ihtiyacın olursa köşedeki su borularına vur. Open Subtitles سوزى" ، إن أحتجتِ لأى شئ" أطرقِ على أنابيب المياة فى الركن
    - Benim bir ahmak olduğumu sanacaksın. - Susy, işleri daha fazla uzatma. Open Subtitles ستظن أننى حمقاء عندما أخبرك أسمعِ يا "سوزى" , لا تعقدِ الأمور
    - Eğer Sam'e bir şey olursa... - Susy, bebek nerede? Open Subtitles .... "إن حدث شئ لـ "سام سوزى" , أين الدمية ؟"
    Susy, sana bir kez daha soracağım. Hata yapmaya vaktimiz yok. Open Subtitles سوزى" , سأسألكِ مرة آخرى" ليس هناك وقت للأخطاء
    Bak Susy, beni iyice dinle! Open Subtitles أسمعى يا "سوزى" , إصغِ لىّ ! أصغِ لىّ بعناية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد