Başkan Logan ve Başkan Suvarov bu uzlaşmanın iptaline dair, birlikte demeçte bulunmadıkları müddetçe idâm edilmeleri emri vereceğim. | Open Subtitles | إذا لم يقم كلا الرئيسين لوجان .. و سوفاروف بخطاب مشترك لإلغاء هذا الإتفاق سأمر بإعدامهم |
Bu sabah ilerleyen saatlerde varması beklenen Rus Başkan Yuri Suvarov'un uğrayacağı Başkan Logan'ın dinlenme yerinde güneş parlıyor fakat hava serin. | Open Subtitles | الشمس لامعة , ولكن الهواء لطيف عند السكن الرئاسي للرئيس لوجان هناك حيث يتوقع وصول الرئيس يوري سوفاروف مؤخراً هذا الصباح |
Fakat şu an Başkan Suvarov bir saat içinde burada olacaklar. | Open Subtitles | ولكن الان الرئيس سوفاروف و زوجته سيصلون في غضون ساعة |
Bu sabah ilerleyen saatlerde varması beklenen Rus Başkan Yuri Suvarov'un uğrayacağı Başkan Logan'ın dinlenme yerinde güneş parlıyor fakat hava serin. | Open Subtitles | الشمس لامعة , ولكن الهواء لطيف عند السكن الرئاسي للرئيس لوجان هناك حيث يتوقع وصول الرئيس يوري سوفاروف مؤخراً هذا الصباح |
CTU'nun elinde, Başkan Suvarov'un helikopterinin hedef olduğunu doğrulayan istihbarat var. | Open Subtitles | لقد أكدت الوحدة أن المخابرات تقترح أن مروحية الرئيس الروسي مستهدفة |
Fakat şu an Başkan Suvarov bir saat içinde burada olacaklar. | Open Subtitles | ولكن الان الرئيس سوفاروف و زوجته سيصلون في غضون ساعة |
Suvarov'un helikopterinin hava üssünden ayrıldığını izliyorum. | Open Subtitles | أنا أشاهد مروحية الرئيس سوفاروف تغادر القاعدة الجوية |
O halde en azından, Suvarov'un varış planını değiştirmesini sağlayın. | Open Subtitles | إذن على الأقل , فلتجعل سوفاروف يستبدل خطة وصوله |
Başkan Logan ve Başkan Suvarov bu uzlaşmanın iptaline dair, birlikte demeçte bulunmadıkları müddetçe idâm edilmeleri emri vereceğim. | Open Subtitles | إذا لم يقم كلا الرئيسين لوجان ... و سوفاروف بإصدار خطاب مشترك ينكرون فيه هذا المعاهدة سأمر بإعدامهم |
Başkan Logan ile Başkan Suvarov'un... imzaladığı anlaşmanın bir parçası. | Open Subtitles | (هذا جزء من الاتفاقية التي وقعها الرئيس (لوجان (والرئيس (سوفاروف |
Efendim, Başkan Suvarov bir saat içinde varacak. | Open Subtitles | سيدي , الرئيس سوفاروف سيصل خلال الساعة |
CTU'nun elinde, Başkan Suvarov'un helikopterinin hedef olduğunu doğrulayan istihbarat var. | Open Subtitles | لقد أكدت الوحدة معلومات إستخباراتية ..ترجح أن مروحية الرئيس سوفاروف ...سوف تستهدف |
Başkan Suvarov, Başkan Yardımcısı Daniels ile güvenli konferanstasınız. | Open Subtitles | .. "الرئيس "سوفاروف "أنت في مكالمة آمنة مع نائب الرئيس "دانيالز |
Başkan Suvarov bize karşı yapacağı askerî müdahaleyi geri çekecektir. | Open Subtitles | وببعض من الحظ, سيقوم الرئيس سوفاروف" بإلغاء تهديده بالهجوم العسكري ضدنا" |
Eğer bütün bunları inandırıcı bir şekilde Bishop'a yutturabilirsen, o da bunları rus bağlantısına aktaracak, ve başkan Suvarov da askeri harekat tehdidini geri çekecek. | Open Subtitles | اذا اقنعتي "بيشوب" بكل هذا سيرسله لزميله الروسي وسيلغي الرئيس "سوفاروف" تهديده العسكري |
Başkan Suvarov, Başkan yardımcısı Daniels ile güvenli konferanstasınız. | Open Subtitles | الرئيس "سوفاروف" أنت علي إتصال آمن مع نائب الرئيس "دانيالز" |
Suvarov hakkında bildiğimiz herşey, adamın bir askeri çarpışma riskini alamayacağı yönünde, böyle bir teknoloji parçası için bile olsa. | Open Subtitles | كل شيء نعرفه عن "سوفاروف" يؤكد لنا أنه لن يخاطر بإشتباك عسكري حتي من أجل هذه التكنولوجيا |
Evet, onlardan bazıları hala güçlü ve Suvarov onlara güveniyor. | Open Subtitles | نعم, بعضهم مازالوا في الخدمة و"سوفاروف" يعتمد عليهم |
Suvarov'un iyi dileklerini söylemesini beklemiyordum. | Open Subtitles | ليس بما توقعته من نية حسنة "لدي "سوفاروف |
Suvarov, parçayı geri aldığımıza dâir telefonumu bekliyor. | Open Subtitles | سوفاروف" يتوقّع اتصالاً مني لكي نؤكّد" أننّا حصلنا علي اللوحة المكمّلة |
Eğer Başkan Suvarov öldürülür... ve Ruslar katillerine bu bilgiyi sağladığımızı öğrenirlerse... bu savaş gerekçesi sayılır. | Open Subtitles | لو اعتيل الرئيس الروسي ,وعرف الروس من زود الارهابيين بهذه المعلومات سيعتبر هذا عملاً حربياً |