ويكيبيديا

    "suzie'nin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سوزي
        
    Suzie'nin ölümünün senin yüzünden olduğunu düşündün, çünkü sen geldiğin zaman oldu. Open Subtitles كنتِ تعتقدين أن موت سوزي كان بسببكِ لأنه حدث عندما وصلتِ
    Suzie'nin Gwen'in enerjisini çektiğini o sayede anladık. Open Subtitles وهكذا عرفنا عندما كانت سوزي تمتص الطاقة من جوين
    Suzie'nin rahatsız olacağıyla ilgili birşeyler söylediğini hatırlıyorum ama dediğim gibi rahatsız falan olmayacak. Open Subtitles اتذكر انك اخبرتني بخصوص شعور سوزي بعدم الارتياح لكن كما قلت لك هي لن تشعر بذلك على الاطلاق
    Suzie'nin ameliyata ihtiyacı var, tamam mı? Open Subtitles سوزي تحتاج للجراحه,حسنا؟ سوف نطبق افواهنا فقط
    Suzie'nin bir geleceği var. Open Subtitles سوزي لديها مستقبل كبير تتطلع اليه
    Notlarını görmek isterdim ama Suzie'nin doğum dersleri 20 dakikaya başlıyor, gitsen iyi olur. Open Subtitles أرغب في رؤية ملاحظاتك لكن فصل "سوزي" للتنفس سيبدأ بعد 20 دقيقة لذلك يجب أن تذهبي
    Suzie'nin kitabının hamileliğe yeni ve eğlenceli bir bakış açısı olduğunu düşündüm. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن كِتاب "سوزي" يمتلكُ نصا مُضحكاً و جديداً للحمل
    -Evet, Suzie'nin bagajında bulunan. Open Subtitles أجل، من شاحنة سوزي
    Suzie'nin bulduğu ve her türlü kilidi 45 saniyede açtığını iddia ettiği bir şey. Open Subtitles شيء وجدته (سوزي) في فضلات الطعام تدّعي أنه يمكنه فتح أي قفل في غضون 45 ثانية
    Suzie'nin geri gelme zamanı. Open Subtitles حان الوقت لتعود سوزي
    Suzie'nin sütyeni o baba. Open Subtitles أبي هذه حمالة صدر سوزي
    Neyse, Suzie'nin kitabını yayımlamak istiyorum. Open Subtitles على كل حال أنا أرغب في نشر كتاب "سوزي"
    Artık Suzie'nin kitabı yeni bölümümüzü başlatacak. Open Subtitles كتاب "سوزي" سوف يطلق بصيرتنا الجديدة
    Suzie'nin kitabı hakkında, bir fikre vardın mı? Open Subtitles كتاب سوزي .. أي أفكار؟
    Suzie'nin okuması için tam zamanında geldin. Open Subtitles "لقد أتيت في وقتك لقراءة كتاب "سوزي
    Jerry, Suzie'nin kitabı gerçek bir hazine. Open Subtitles جيري", إن كتاب "سوزي" رائعٌ بالفعل"
    Sen bi de Suzie'nin "Guinevere"sini görmelisin. Open Subtitles يجب أن تشاهد سوزي في زى"غوينيفير".
    Suzie'nin yanında kal, tamam mı? Open Subtitles ابقى مع "سوزي" , حسناً؟
    Suzie'nin kitap satışları ne alemde? Open Subtitles و كيف هي مبيعات كتاب "سوزي" ؟
    Orası Suzie'nin kaldığı yer. Open Subtitles "هناكَ حيث تسكن "سوزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد