Yani cenaze töreninin kendisi ölümün ilişkisel görünümünü somutlaştırır. | TED | وبالتالي فإن مراسم الدفن نفسها تجسد هذا المنظور العلائقي في الموت. |
Kadınlar için oje sürmek, kendine düşkünlük ve güzellik töreninin bir parçasıdır. | Open Subtitles | النساء تنزع شعرها كجزء من مراسم الجمال |
Cenaze töreninin yapıldığı | Open Subtitles | حيث بدأت مراسم الجنازة |
Bu holigan sizi putperestliğe kabul töreninin bir parçası yapmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | ذلك السفّاح كان ينوي تعريضك لطقوس وثنية بدائية |
Bir cenaze töreninin bize nasıl yeni bilgi sağlayacağı aklıma yatmıyor. | Open Subtitles | لا افهم كيف لطقوس جنائزيه ان تمنحنا معلومات جديده |
...Ressam Jacques-Louis David o anda taş giyme töreninin dört tablosunu yapmakla görevlendirildi. | Open Subtitles | تحت أعين الرسام (جاك لوي دافيد) الذي كُلفَ برسم مراسم التتويج على4 ألواحمن أقمشةالقنب.. |
İnanılmaz. Açılış töreninin hemen yanında. | Open Subtitles | إنه مذهل , بجانب مراسم إفتتاح |
Bay Holbein ile senin taç giyme töreninin planı hakkında konuşuyordum. | Open Subtitles | (ناقشت مراسم تتويجك مع السيد (هولبين |
Aynı zamanda ilk prim'ta töreninin yapıldığı yerdir. | Open Subtitles | هو أيضاً الموقع الاول لطقوس الـ"بيرمتا" |