ويكيبيديا

    "tüm şehir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المدينة بأكملها
        
    • المدينة كلها
        
    • المدينة بأسرها
        
    • كل المدينة
        
    • المدينة بالكامل
        
    • كامل المدينة
        
    • كامل المدينةِ مِنْ
        
    • المدينة بكاملها
        
    • المدينه كلها
        
    • البلدة كلها
        
    • كل البلدة
        
    • المدينة برمتها
        
    • المدينة كُلها كانت
        
    Dün gece Tüm şehir sokaklara dökülmüş kutlama yapıyordu çünkü sonunda geldiğini duymuştuk. Open Subtitles الليلة الفائتة , المدينة بأكملها كانت تحتفل بالشوارع لأننا علمنا أنك أخيراً وصلت
    Tüm şehir UNESCO Dünya Mirası Sit Alanı kapsamındadır. TED المدينة بأكملها هي موقع تراث عالمي لليونسكو.
    Düşünsene, Tüm şehir uykuda. Open Subtitles .فكري فقط .المدينة كلها نائمة .إنهم لا يعرفون شيئاً
    Tüm şehir onu uğurlamaya gelmiş. Herkes şarkı söyleyip dans etmiş. Open Subtitles المدينة كلها أتت لتودعه الناس كانوا يرقصون ويغنون
    Evet, Tüm şehir cehenneme döndü zaten. Rahat işeyecek bir yer kalmadı. Open Subtitles نعم , على المدينة بأسرها أن تذهب إلى الجحيم لا يمكنك أن تتبول في أي مكان
    Tüm şehir şehrin her bölümü Bushwick, Jamaica, Washington Heights Brownsville, Harlem... Open Subtitles كل المدينة جميع انحاء المدينة بوشويك , جمايكا واشنطن , هايتس
    Peki Tüm şehir sürücüsüz araçlardan oluşsaydı ne olurdu? TED لكن ما الذي من الممكن أن يحدث في حال كانت المدينة بأكملها ذاتية القيادة.
    Yakında Tüm şehir bizim malımızı kullanıyor olacak. Open Subtitles المدينة بأكملها ستتهافت على بضاعتنا قريبا
    Bunu her kim yapıyorsa Tüm şehir ayaklarının altında. Open Subtitles أياً يكن الفاعل فأمامه المدينة بأكملها ليختار منها
    Tüm şehir sular altında, efendim. Elimizden birşey gelmiyor. Open Subtitles المدينة بأكملها غارقة في المياه لا يسعنا فعل أي شيء
    Ama bugün .. bedelini Tüm şehir ödüyor. Open Subtitles ولكن اليوم.. المدينة بأكملها تدفع الثمن.
    " Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, Tüm şehir avucunun içinde olur." Open Subtitles عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك
    " Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, Tüm şehir avucunun içinde olur." Open Subtitles عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك
    Fairfax ve Carter. Tüm şehir onların. Open Subtitles فيرفاكس، وكارتر، يسيطران على المدينة كلها.
    Nehir boyunca koştum. Görmeliydiniz, Tüm şehir alarmda. Open Subtitles لقد مررت بالنهر ورأيت ما لا يُصدق المدينة بأسرها في حالة فوضى
    Tüm şehir alarmdan sonra çıldırmış ve sen çıldırmakta geç kalmışsın. Open Subtitles تزاحمت عليها المدينة بأسرها عقب الإنذار، وأنت تأخرت
    Öyle bir düğün yapmalıyız ki Tüm şehir şaşırsın. Open Subtitles الآن أنا سَأَحتفل بهذا الزواج ..بمثل هذهالإحتفالاتِتلك. التي ستنظر اليها كل المدينة
    Bu iş bittikten sonra tüm organizasyon değişecek, tüm rotalar değişecek, Tüm şehir değişecek. Open Subtitles وعندما ينتهي كل هذا الهراء ستتغير المنظمة ستتغير الطرقات ستتغير هذه المدينة بالكامل
    Tüm şehir boyunca... Open Subtitles سريات من الشرطة نزلت إلى الشوارع طوق الدخان كامل المدينة
    Buradan Tüm şehir görünüyor. Open Subtitles رائع أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى كامل المدينةِ مِنْ هنا
    Tüm şehir otomobillere tıkışmıştı. Open Subtitles المدينة بكاملها كانت تحتشد في السيارات كل نهاية أسبوع
    Tüm şehir biliyor mu? Ben kızla görüşmek istemiyorum. Open Subtitles الا تعلم المدينه كلها ظ لا اريد مقابله اي فتاه
    Dün gece silahını olsaydı bugün Tüm şehir ölmüş olurdu. Open Subtitles إذا كنتم كلكم تسلحتم البارحة، هذه البلدة كلها ستكون ميتة
    Bu hiç adil değil ama! Tüm şehir babamın karşısında! Open Subtitles أن تكون كل البلدة ضد والدي, سيقولون طبعاً أنه هو من قام بذلك
    Tüm şehir onu baş tacı etmiş durumda. Ama adamın ürettiği bir şey yok. Bir icraatı yok. Open Subtitles المدينة برمتها تعتبر رجلك مثالياً لكنه لا يجني شيئاً ولا يفعل شيئاً
    Tüm şehir ayaklarımın altındaydı. Open Subtitles أضواء المدينة كُلها كانت تحتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد