Aslında, o zamanlar Harvard'ın gözlemevinin başkanı, tüm evrenin Samanyolu'ndan ibaret olduğunu iddia eder, inatla savunurdu. | TED | في الواقع، رئيس مرصد هارفارد في تلك الفترة ألقى محاضرة ناقش فيها بأن مجرة درب التبانة هي الكون بأكمله. |
Bir zamanlar "boşluk" olarak düşündüğümüz, tüm evrenin en derin gizemlerini barındırıyor gözükmekte. | Open Subtitles | ما كنا نظن ذات مرة كفراغ يَبدو الآن انه يحمل بداخله، أعمق أسرار الكون بأكمله. |
Öyle olsalardı, o zaman tüm evrenin bir kaosa sürüklenmesini durduracak hiçbir şey bulunamazdı. | Open Subtitles | لأنها إذا استطاعت , فلن يكون هناك شيء قادر على إيقاف الكون بأكمله من الانزلاق الى الفوضى |
tüm evrenin, tüm dünyanın mülkiyete verilmesini istememiz kulağa tuhaf geliyor. | Open Subtitles | قد يبدو غريبا أن نقول نحن نريد أن نمتلك الكون كله الأرض بالكامل إمتلكت. |
Geçen yüzyılda tüm evrenin Samanyolu'nun içinde olduğunu düşünmemizden, aslında Samanyolu gibi milyarlarca galaksilerin olduğunu anlama noktasına geldik. | Open Subtitles | في القرن الماضي كنا نفكر بأن الكون كله بداخل مجرة درب التبانة لمعرفة لاحقا أن هناك |
Sicim teorisinde, tüm evrenin bir hologram olabileceğine dair bir fikir vardır. | Open Subtitles | أتعرفين، هناك فكرة تأسيسية في نظرية الأوتار أن الكون كله ربما يكون مجسم |
Bu görüntü tüm evrenin Big Bang'ten birkaç dakika sonra yaratıldığının detaylarını veriyor. | Open Subtitles | تظهر الصورة ان مخطط الكون بأكمله قد رسم في اللحظات الاولى بعد الانفجار الكبير |
tüm evrenin doğa kanunlarına göre çalıştığını görürsünüz. | Open Subtitles | كما ترى, الكون بأكمله يعمل وفقاً للقوانين الطبيعية, مثل : |
Sana emrediyorum eski yılan, yaşayanların ve ölülerin adaletiyle, yaratıcın ve tüm evrenin yaratıcısının gücüyle. | Open Subtitles | أنا ألعنك أيتها الحية القديمة بواسطة حكم الحي والميت عن طريق خالقك , عن طريق خالق الكون بأكمله |
tüm evrenin kaderi; Yüksek Galaksi Konseyi, Nottingham yıldız sisteminin son gezegenini kimin yöneteceği hakkında karar alırken dengede duruyordu. | Open Subtitles | مصير الكون بأكمله يقبع بالميزان حيث إجتمع المجلس الكوني الأعلى كي يقرر من سيسيطر على الكوكب الجديد في نظام نتنغهيليوم الواسع |
Eğer bir parçası bozulursa, en ufak parçası bile olsa tüm evrenin yapısı bozulur. | Open Subtitles | "إن سقطت قطعة واحدة حتى لو كانت صغيرة فسوف يتهاوى الكون بأكمله" |
Dünya'nınkiyle kalmayıp tüm evrenin tarihini değiştiriyorsun. | Open Subtitles | ليس تاريخ الأرض فحسب بل الكون كله |
Geçmişi anlamak ve tüm evrenin geleceğini öngörmek Einstein bile oldukça ileri gittiğini düşünmüş. | Open Subtitles | فهم الماضي والتنبؤ بمستقبل الكون كله. حتى (اينشتاين) اعتقد انه قد ذهب بعيداً جداً |