ويكيبيديا

    "tüm gece boyunca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طوال الليل
        
    • طوال اللّيل
        
    • طيلة الليل
        
    • طول الليل
        
    • طوال الليلة
        
    O yüzden, buraya getirdiler. Tüm gece boyunca, tuvalette kustu. Open Subtitles لذا جلبوه إلى هنا وظل في المرحاض يتقيأ طوال الليل
    Tüm gece boyunca soda ve limon içtim ve şimdi büyük içkimi içeceğim. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Hava kararıyor. Tüm gece boyunca orada kalacaksın, yaşlı adam. Open Subtitles سيحل الظلام , وستعلق هنا طوال الليل أيها الرجل العجوز
    Tüm gece boyunca sizlerle birlikte enerjinizi taze tutup hepinizi uyanık tutacağım. Open Subtitles سأكون معكم طوال الليل لنبقي على طاقتنا وهذا لمن يمكنهم البقاء مستيقظين
    Ben de bir elemanla Tüm gece boyunca birlikte olmuştum. Open Subtitles طارحتُ الغرام مع رجل طوال اللّيل. أقلّه هذا ما قاله.
    Tüm gece boyunca güzel zaman geçirebiliriz. Open Subtitles حسناً, يمكننا الإستمتاع بوقتنا طيلة الليل
    Öyleyse bu şeyi Tüm gece boyunca sürdüreceğiz ya da... Open Subtitles وأيضا, هل سنظل بجوار ذالك الشىء .. طوال الليل أم
    Dördümüz Tüm gece boyunca gelecekte neler olabileceğine dair konuşmuştuk. Open Subtitles ،تكلمنا طوال الليل ،أربعتنا حول ما يمكن أن يجلبه المستقبل
    İhtiyacım olan tek hediye Tüm gece boyunca kilisede oturup sırtımı ağrıtmamaktı. Open Subtitles ألا أٌتعب ظهري بالجلوس في المدخل طوال الليل هو كل ما أريده
    Fikir şu, Tüm gece boyunca üçüncü akcigerin elastik derisi kendisini yavaşca şişirecek, tabiki hava ve molekullerle. TED إذن الفكره هي، طوال الليل الجلد المرن للرئه الثالثه يفتح نفسه ببطء بما في ذلك الهواء والجزئيات، بالتأكيد.
    Tüm gece boyunca leydime Vivar'dan gelen şeylerin ne kadar... Open Subtitles طوال الليل كنت تخبرين سيدتى ان الامور على خير ما يرام
    Fakat müzik Tüm gece boyunca her nasılsa devam ediyor olacak. Open Subtitles . لكن الموسيقى ستستمر طوال الليل على أي حال
    Evet. Ayrıca Tüm gece boyunca o aptal eski filmleri izlettiriyor. Open Subtitles أجل ويبقيني مستيقظاً طوال الليل لمشاهدة افلام قديمة حمقاء
    Joseph Tüm gece boyunca gözlerini dikerek müneccimlerin memelerine baktı. Open Subtitles لقد كانت الولاده الأولى حيث يحملق جوزيف فى حلمات الرجال الحكماء طوال الليل
    Arkadaşlarım ve ben Tüm gece boyunca sizinle St.Michael'ın yeniden sunumu seromonisi hakkında konuşabileceğimiz umuduyla seyahat ettik. Open Subtitles ولكنى واصدقائى سافرنا طوال الليل على امل الكلام معك حول شارع مايكل ومراسم اعادة التكريس.
    Atmaya yardım edenlere Tüm gece boyunca bedava içki. Open Subtitles وجميع المشروبات طوال الليل لهم هذا يساعد أكثر
    Oldukça sıcakkanlılar... Tüm gece boyunca sıcakkanlılar, ne demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles انها يحبان بعضهما حب طوال الليل . انت تعرف قصدي؟
    Bir keresinde el ele uyanmıştık. Tüm gece boyunca ellerimizi bırakmamışız. Open Subtitles عندما نستيقظ تتشابك ايدينا كنا نتشابك بالايدي طوال الليل
    Biz faunlar, Centauren'ler ile dans ederiz... Tüm gece boyunca.Ve... Open Subtitles نحن آلهة الغابة نرقص مع الحسناوات طوال الليل
    Tüm gece boyunca seni aradım. Open Subtitles أنا كُنْتُ خارج طوال اللّيل ابَحْثعنكى.
    Ve Tüm gece boyunca ayaktaydım. - Tüm gece, tamam mı? Open Subtitles و أنا كنتُ صاحية طيلة الليل طيلة الليل, حسناً؟
    Tüm gece boyunca. Onu bana tekrar ver koca oğlan! Open Subtitles نعم , طول الليل اعطني اياه مره اخرى ايها الولد الكبير
    Çünkü Tüm gece boyunca buna devam edebilirim. Open Subtitles لاني استطيع المواصلة طوال الليلة اللعينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد