James Emcon'u kaldırdığında tüm iletişim kaynaklarımızı kullanmamız gerekecek. | Open Subtitles | متى ما أتوا الفريق (جايمس) على مركز الأنبعاثات سنكون بحاجة قابلية كاملة للأتصال |
James Emcon'u kaldırdığında tüm iletişim kaynaklarımızı kullanmamız gerekecek. | Open Subtitles | متى ما أتوا الفريق (جايمس) على مركز الأنبعاثات سنكون بحاجة قابلية كاملة للأتصال |
Bak, Arizona'da gizlenmiş bir yer bulduğunu biliyorum ama tüm iletişim bana Florida üzerinden geldi. | Open Subtitles | اعلم انك وجدت المخبأ في أريزونا ولكن جميع الاتصالات الي كانت عبر فلوريدا |
Sizlere aktarabileceğimiz tek şey tüm iletişim ağı çökmüş durumda ve uydu fotoğraflarında hiçbir şey görünmüyor. | Open Subtitles | نستطيع إخباركم أن جميع الاتصالات مقطوعة وتصوير القمر الصناعي .... |
Ardından sonraki tüm iletişim durdu | Open Subtitles | فيما بعد توقفت جميع الاتصالات ... |
Karşılaştığınız tüm iletişim ve nakil araçlarını etkisiz hale getirin, görevimizi de aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | يجب تعطيل جميع الإتصالات ووسائل النقل في تلك الأرجاء وتذكروا الهدف |
tüm iletişim kesildi. İçeriye giren ya da çıkan ses ya da görüntü yok. | Open Subtitles | فقدنا جميع الإتصالات لا صوت و لا صورة سواء إرسالاً أو إستقبالاً |
tüm iletişim kesildi. | Open Subtitles | جميع الاتصالات تم قطعها |
tüm iletişim bağlantısı kesildi. | Open Subtitles | جميع الإتصالات تم قطعها. |
- tüm iletişim koptu mu? | Open Subtitles | جميع الإتصالات وقعت؟ |