ويكيبيديا

    "tüm operasyon" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العملية برمتها
        
    • كل العملية
        
    • العملية بأكملها
        
    • سببًّ ان المرجع بأكمله
        
    Ulaştırma rotasından, çıkış stratejisine kadar Tüm operasyon birisi tarafından ayarlandı. Open Subtitles العملية برمتها من الدخول للسرقة لاستراتيجية الخروج، تسلم الى شخص ما
    Tüm operasyon sadece ben ve bir avuç IMF ajanınca biliniyordu. Open Subtitles عرفت العملية برمتها فقط لنفسي وحفنة من وكلاء صندوق النقد الدولي.
    Tüm operasyon boka batmasın diye ülkemize hizmet uğruna etrafı toparlayabilir misin? Open Subtitles أتظنين أنّ بإمكانك حمل حقيبة ثقيلة في خدمة وطننا حتى لا تكلّل هذه العملية برمتها بالفشل؟
    Tüm operasyon battı. Open Subtitles و كل العملية انتهت
    Tüm operasyon mekanize edilmiş gibi hissettiriyor, biraz soğuk. Open Subtitles العملية بأكملها تعطي شعور بالآلية.. بلا مشاعر
    Bu yüzden Tüm operasyon Kongre'nin onayı olmadan kayıt dışı gerçekleşti. Open Subtitles وهذا هو سببًّ ان المرجع بأكمله توصل للكتب (دون موآفقة الـ(كونغرس
    Tüm operasyon, tek bir büyük, oldukça karışık Ponzi oyunu. Open Subtitles العملية برمتها إنها ضخمة وإحتياليةٌ ومعقده للغايه
    Unutma, kimliğin açığa çıkarsa Tüm operasyon boşa gider. Open Subtitles تذكر، في حال توجية ضربة لغطائك العملية برمتها ستفشل بالكامل،
    Tüm operasyon sualtında yapıldı. Open Subtitles . العملية برمتها تُنفذ تحت الماء
    Parkta olan Tüm operasyon bizi şaşırtmak içindi. Open Subtitles كانت العملية برمتها بالحديقة لتتويهنا,
    Tüm operasyon. Open Subtitles العملية برمتها.
    Tüm operasyon gibi. Open Subtitles تماماً مثل العملية برمتها
    - Tüm operasyon benim fikrimdi. Open Subtitles ان كل العملية كانت فكرتي
    Ben Tüm operasyon için zararlıyım. Tam bir moral bozucuyum. Open Subtitles انا خطر على العملية بأكملها
    Bu yüzden Tüm operasyon Kongre'nin onayı olmadan kayıt dışı gerçekleşti. Open Subtitles وهذا هو سببًّ ان المرجع بأكمله توصل للكتب (دون موآفقة الـ(كونغرس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد