ويكيبيديا

    "tüm suçlamaları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل التهم
        
    • كلّ التهم
        
    • كل الاتهامات
        
    • جميع التهم
        
    • كلّ التُهم
        
    • بإسقاط كل
        
    • بكل الجرائم
        
    • جميع الإتهامات
        
    Dinle, aleyhindeki tüm suçlamaları düşürmeye hazırlar, koşullar düşünüldüğünde, bu son derece ılımlı bir karar. Open Subtitles اسمعي، إنهم مستعدون لإسقاط كل التهم التي ضدك و هذا تساهل منهم بمعرفة ظروفك.
    Bu andan geçerli onun insanlığa karşı suç işlediği hakkındaki tüm suçlamaları geri çekiyorum. Open Subtitles أنا أطالب حالاً بإسقاط كل التهم التي تدعو بالجرائم ضد الإنسانية
    tüm suçlamaları geri çekersek, Hickey de bizi işkenceden dolayı mahkemeye vermemeyi kabul etti. Open Subtitles ذلك الرجل (هيكي) وافق على عدم مقاضاتنا لتعذيبه إن أسقطنا كلّ التهم الموجهة إليه
    Lorry ile benim hakkımdaki tüm suçlamaları düşüreceksin. Open Subtitles لتمسح كل الاتهامات عنى و عن لورى
    Benimle gelip Ulusal Güvenlik için çalışın biz de tüm suçlamaları düşürelim. Open Subtitles تعال لعمل لذي في وكالة الأمن القومي ونحن سنسقط جميع التهم الموجهة إليه
    Sana bir teklif sunmaya geldim. Eğer gelip bizimle çalışırsan büro hakkındaki tüm suçlamaları düşürecek. Open Subtitles المكتب مُستعدّ لإسقاط كلّ التُهم المُوجّهة ضدّك...
    Bölge Başsavcısı Chase tüm suçlamaları üstleneceğini söyledi. Open Subtitles المدعي العام (تشايس) يقول إنه سيعترف بكل الجرائم.
    Peşini bırakırsak, tüm suçlamaları üstleneceğini söyledi. Open Subtitles لقد قال أنه سيُسقط جميع الإتهامات إذا توقفنا عن إيذاؤه
    Bayan Van de Kamp'a yüklenen tüm suçlamaları kaldırıyoruz. Open Subtitles سوف نقوم بإسقاط كل التهم ضد بري فان دي كامب
    Bence iddia makamı tüm suçlamaları düşürmeli, Sayın Yargıç. Open Subtitles أعتقد أنّ على الإدعاء إسقاط كل التهم سيادة القاضي.
    Sonuçta size tuzak kurulduğu ve Narkotik'in, Dullar ve Çocuklar Fonu'na cömert bir bağışta bulunduğunuz için, memurlarına yapılan saldırı dâhil, tüm suçlamaları geri çekecekler. Open Subtitles نظراً إلى أنه تم الإيقاع بك وبما أنك ستقوم بتبرع سخي لصندوق أرامل و أطفال دائرة مكافحة المخدرات سيسقطون كل التهم
    - Her şeyi, tüm suçlamaları. Open Subtitles كلّ شيء، كلّ التهم
    - Her şeyi, tüm suçlamaları. Open Subtitles - كلّ شيء، كلّ التهم -
    tüm suçlamaları reddediyorum. Open Subtitles أنا أنكر كل الاتهامات.
    Hakkındaki tüm suçlamaları reddediyor musun? Open Subtitles هل تنكر كل الاتهامات ضدك؟
    - Hayır, düşük ihtimalle dahi hayır... {\1c00FFFF}Ama tüm suçlamaları düşürdüler, üstelik sadece Irak işi değil? Open Subtitles كلا, ليس على المدى الطويل لكنهم أسقطوا جميع التهم و ليست التي تخص "العراق" فقط
    Lemond Bishop'a karşı tanıklık etseydi, tüm suçlamaları düşürürdük. Open Subtitles ونحن إسقاط جميع التهم إذا كان شهدوا ضد LEMOND الأسقف.
    - Diane, Lemond Bishop'a karşı tanıklık edersen, hakkındaki tüm suçlamaları düşüreceğiz. Open Subtitles - ديان، ونحن سوف إسقاط جميع التهم الموجهة لك إذا كنت الشهادة ضد LEMOND الأسقف.
    - Zanlı tutuklandı mı? Bölge Başsavcısı Chase tüm suçlamaları üstleneceğini söyledi. Open Subtitles المدعي العام (تشايس) يقول إنه سيعترف بكل الجرائم.
    Bana karşı olan tüm suçlamaları düşeceksiniz. Open Subtitles أريد أن أسقط جميع الإتهامات ضدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد