Buna hiç şüphe yok, ancak "neredeyse tüm vaktimi." dediniz. | Open Subtitles | لاشك , ولكنك قلت " الوقت كله تقريبا ً " |
Neredeyse tüm vaktimi, Kont Mondego'nun oğlu Fernand'la geçirdim. | Open Subtitles | أنا كُنت مع (فرناند) إبن الكابتن (مونديجو) الوقت كله تقريبا ً |
Neredese tüm vaktimi, Kont Mondego'nun oğlu Fernand' la geçirdim. | Open Subtitles | أنا كُنت مع (فرناند) إبن الكابتن (مونديجو) الوقت كله تقريبا ً |
Paketi o noktaya koyarsan ben de eski dostum için endişelenmeyi bırakabilirim tüm vaktimi seni düşünmekle geçirebilirim. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع هذه القنبلة بينهم عندها يمكنني التوقف عن القلق بخصوص صديقي القديم وأقضي كل وقتي للتفكير |
tüm vaktimi ona ayırmalıyım, değil mi? | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى تكريس كل وقتي لها، الحق؟ |
tüm vaktimi alıyor. | Open Subtitles | هذا الإضراب,إنه يستغرق كل وقتي |
Kuşkusuz, ama "neredeyse tüm vaktimi"dediniz. | Open Subtitles | لاشك , ولكنك قلت " الوقت كله تقريبا ً " |
Yeni erkek arkadaşım Küba'dayken tüm vaktimi nasıl onunla geçirebilirim ki? Bak Ray. | Open Subtitles | كيف يمكنني قضاء كل وقتي مع صديقي و هو في (كوبا)؟ |
Herhalde tüm vaktimi Via Condotti'de alışveriş yaparak geçiremem. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أنه لايمكن قضاء كل وقتي (بالتسوق في (فيا كوندتي |