Tüm yaptıkları, biz Rusların paralarını son kuruşuna kadar sömürmek. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو الاستحواذ على أموالنا الروسية مجانا |
Tüm yaptıkları içki içip olay çıkarmaktı. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو الشرب و التسبب في المشاكل |
Komik bile değiller. Tüm yaptıkları sürekli fortlamak. | Open Subtitles | ليسوا مضحكين, كل ما يفعلونه هو إطلاق الريح طوال الوقت. |
Nora bu adamlar seyyar ilaç satıcıları. Tüm yaptıkları bu. | Open Subtitles | نورا , هؤلاء الاشخاص يَبِيعُون المخدرات هذا كل ما يقومون به |
Tüm yaptıkları bu! | Open Subtitles | هذا كل ما يقومون به |
İnsanların Tüm yaptıkları şu aptal okul dansı hakkında konuşmak. | Open Subtitles | كل مايفعلونه هو التحدث عن حفل التخرج الغبي |
Tüm yaptıkları sana tepeden bakmak. | Open Subtitles | كل مايفعلونه هو النظر لك أسفل من فوق |
Tüm yaptıkları... iş ve dua dua ve iş, iş ve dua... | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو الصلاة والعمل ...والعمل والصلاة |
Elbette ki Tüm yaptıkları kendilerini insanlığın kurtarıcısı olarak göstermek. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، كل ما يفعلونه حقا هو وضع أنفسهم... كمنقذين للبشرية. |
Tüm yaptıkları para kazanmak. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو كسب المال. |
Tüm yaptıkları bu değil. | Open Subtitles | . هذا ليس كل مايفعلونه |