Hadi ama tatlım. Hâlâ vakit varken Tüyelim. | Open Subtitles | بالله عليك يا عزيزى لنهرب من هنا بينما مازال لدينا وقت |
Tamam, çocuklar, buradan Tüyelim. O heriflerle sonra ilgileniriz. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجال، لنهرب من هنا سنهتم بأمر هذين الرجلين لاحقاً |
Tüyelim burdan! | Open Subtitles | لنهرب من هنا |
- Tüyelim! | Open Subtitles | - ماذا يجب ان نفعل الآن أيها الرئيس؟ - لنرحل من هنا |
Lanet olsun dostum! Hadi hemen Tüyelim buradan! | Open Subtitles | اوه , سحقاً يا رجل لنرحل من هنا |
Randy, Tüyelim burdan. | Open Subtitles | ! (لنهرب من هنا يا(راندي |
Kahretsin dostum! Hemen Tüyelim buradan! | Open Subtitles | اوه , سحقاً يا رجل لنرحل من هنا |
Vay canına! Tüyelim buradan. | Open Subtitles | ياللهـول , لنرحل من هنا |
Hadi oğlum. Tüyelim buradan. | Open Subtitles | هيا يا صغير، لنرحل. |
Tüyelim - Gidelim. | Open Subtitles | يجب ان نرحل لنرحل |
- Clarke, imkanımız varken Tüyelim. | Open Subtitles | (كلارك)، لنرحل من هنا فحسب بينما نستطيع |