25 yaşında tıp fakültesinden mezun oldum. Sınıfı ikinci bitirdiğim için sinirden kudurmuştum. | Open Subtitles | تخرجت بكلية الطب بسن 25 غاضبة لأنني كنت الثانية بدفعتي |
tıp fakültesinden yeni mezun olmuş genç bir doktora benziyorsun. | Open Subtitles | يبدو انك طبيب شاب خريج جديد من كلية الطب |
21 olunca tıp fakültesinden ayrılıp bankadaki parasını boşalttı. | Open Subtitles | انسحب من كلية الطب حصل على اموال صندوقه الائتماني كنا نعرف انه مضطرب |
Düşüncesiz dernek evlerimizden birinin kalıntıları tıp fakültesinden çaldığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أشك بأحد أقل منازل الأخوية إلتزاماً لربما سرقوا هذه الجثة من كلية الطب |
Çünkü daha önce tıp fakültesinden başarısız olup atıldığımda bana herhangi bir şey ifade eden tüm ilişkilerimi de bununla beraber yakıp atmış oldum. | Open Subtitles | لأنه عندما طُردت من كلية الطب في السابق بناء على ذلك حرقت كل علاقة |
Doğrusu lisansımı alamadım. tıp fakültesinden mezun olamadım. | Open Subtitles | في الواقع لم أحصل على رخصة لم أتخرّج من كلية الطب |
tıp fakültesinden önce matematik ve sanat tarihi doktorası yapmış. | Open Subtitles | أمضت فترة ما قبل كلية الطب في تحضير الدكتوراة بالرياضيات التطبيقيّة والتاريخ الفنيّ |
tıp fakültesinden beri hergün kullanırım ben onu. | Open Subtitles | لقد استعملت هذا الفنجان كل يوم منذ كلية الطب |
Bu senin için Berlin tıp fakültesinden kabul mektubu. | Open Subtitles | هذه رسالة قبولك من كلية الطب بجامعة برلين |
tıp fakültesinden çıktım ve çalışmaya başladım, sorumluluk hep bendeydi. | Open Subtitles | ثم يأتي الطفل في عربة الأطفال. إنه فقط، إنتقلت من كلية الطب إلى الممارسة، دائما أتصرف بمسؤولية |
- tıp fakültesinden önce bir yıl Paris'te sanat eğitimi aldım. | Open Subtitles | قبل كلية الطب درست الفن في " باريس " مدة عام |