Tekrar beraber olmak çok güzel Tıpkı eski günlerdeki gibi, ve kendimi şimdi çok daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | انه لمن الرائع أن نجتمع ثانية مرة أخرى مثل الأيام الخوالي أشعر بالتحسن |
Küçük bir gösteri çıkartacak gücümüz var aramızda. Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | لدينا القوّة فيما بيننا لنقدّم عرضًا بسيطًا، مثل الأيام الخوالي. |
Yardıma geldik. Tıpkı eski günlerdeki gibi. Senin evli olmanı saymazsak. | Open Subtitles | نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ |
Hepimiz bir yöne gidersek Tıpkı eski günlerdeki gibi olur. | Open Subtitles | ان اخذ كل منا اتجاه مختلف ستكون كالأيام الخوالي |
Senin arkamı kollaman hoşuma gitti. Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | أتعرف , أحب رعايتك لي , مثل الأيام الماضية |
*Hey, birazcık "böl ve fethet" yapmaya ne dersin...* *tıpkı eski günlerdeki gibi? | Open Subtitles | هيه ما قولك في فرق تسد كما في الأيام الخوالي |
Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالى |
Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | مثل الايام القديمه. |
Öyleyse ankesörlü telefon kullansaydın, Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | لتستخدمي الهاتف المدفوع مثل الأيام الخوالي |
Seni burada görmek; Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | إنها فقط مثل الأيام الخوالي وجودك معي هنا. |
Öyle görünüyor ki Valentine yine deney yapmaya başlamış Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | يبدو ان فلانتين بجرب مرة أخرى تماما مثل الأيام الخوالي |
İyi akşamlar, Clarice. - Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | مساء الخير يا كلاريس مثل الأيام الخوالي |
Tıpkı eski günlerdeki gibi, sen zeka küpü olmadan önce. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي قبل ان تصبح ذكياً |
Bir eve girmek, Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | سوف يكون هذا كالأيام الخوالي فحسب اقتحام منزل |
Oradan başlar daha sonra buraya doğru yolumuza devam ederiz Tıpkı eski günlerdeki gibi -kimseye hesap vermeyen bekarlar. | Open Subtitles | يمكننا أن نبدأ من هناك ونشق طريقنا للعودة إلى هنا كالأيام الخوالي ، العزاب الذين لايجيبون على أحد |
Kefenlenmiş ve bağlanmış, Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | محجوبين ومربوطين كالأيام الخوالي |
Haydi yapalım. Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | الآن لنفعل هذا ستكون كالأيام الخوالي. |
Lütfen. Tıpkı eski günlerdeki gibi, değil mi? | Open Subtitles | أتعلم ,ستكون مثل الأيام الماضية |
Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | كما في الأيام الخوالي. |
Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالى |
Tıpkı eski günlerdeki gibi Sonia ile buraya çok sık geliyorum. | Open Subtitles | لقد جئت هنا في كثير من الأحيان مع سونيا تماما مثل الأوقات القديمة |
- Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | تماماً مثل الايام الخوالي |
Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | سنكون معاً كالأيام الخوالى |