Kokainin geri kalanını teknenize taşıdınız mı, taşımadınız mı? | Open Subtitles | هل نقلت بقية الكوكائين إلى قارب الإستخلاص أم لا ؟ |
Yatak odanızı bu yüzden alt kata taşıdınız. | Open Subtitles | لهذا السبب نقلت غرفة نومك إلى الطابق الأرضي |
- Onu vurduktan sonra cesedi taşıdınız mı? | Open Subtitles | وكمه ويده يحترقان. هل حركت الجثة بعد أن قتلته؟ |
Seni orospu çocuğu, cesetleri bırakıp sadece mezar taşlarını taşıdınız! | Open Subtitles | أيها الوغد، أنت تركت الجثث و قد حركت فقط شواهد القبور! |
Seni alçak, mezarlığı taşıdınız ama cesetleri bıraktınız, değil mi? | Open Subtitles | أيها الوغد، أنت حرّكتَ المقبرةَ لَكنَّك تَركتَ الجثث، أليس كذلك؟ |
Demek ilişkinizi bir sonraki aşamaya taşıdınız. | Open Subtitles | لذا، حرّكتَ علاقتَكَ إلى المستوى القادمِ. |
Savaş boyunca beni taşıdınız şimdi birazcık daha taşımanızı istiyorum beni... eğer mümkünse. | Open Subtitles | أنتم الأثنين حملتونى خلال الحرب... والأن أنا اريدك أن تحملنى فقط قليلا أبعد... إذا كنت تستطيع |
Savaş boyunca beni taşıdınız şimdi birazcık daha taşımanızı istiyorum beni... eğer mümkünse. | Open Subtitles | أنتم الأثنين حملتونى خلال الحرب... والأن أنا اريدك أن تحملنى فقط قليلا أبعد... إذا كنت تستطيع |
Ve onu soyunma odasına kadar taşıdınız? | Open Subtitles | و نقلتها إلى غرفة تغيير الملابس؟ |
Peki, niye adamı taşıdınız. | Open Subtitles | إذاً,لماذا نقلت الجثة؟ |
Bu yüzden mi işinizi eve taşıdınız? | Open Subtitles | ألهذا نقلت عملك إلى بيتك؟ |
Sadece mezar taşlarını taşıdınız! | Open Subtitles | و قد حركت فقط شواهد القبور! |