Hayır efendim. Doğum belgemi neden yanımda taşıyayım ki? | Open Subtitles | كلا سيدي، لا أحمل شهادة ميلادي معي ولمَ أفعل ذلك؟ |
Pekâlâ. Sen çaydanlığı taşı, ben de topu taşıyayım. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنك حزم إبريق الشاي سوف أحمل الكرة |
Şu ağır silahı ben taşıyayım. Ben bizi korurum. | Open Subtitles | دعيني أحمل عنكِ هذا السلاح الثقيل - سأعمل على تغطيتنا - |
Olga, seni kapıdan içeri taşıyayım mı? | Open Subtitles | أولجا" هل تريدني أن أحملك من العتبة إلي الداخل؟" |
Yürüyebilecek misin? Seni taşıyayım mı? | Open Subtitles | هل بأمكانك الصعود أم احملك ؟ |
Hep sen taşıyorsun. Bırak da biraz ben taşıyayım. | Open Subtitles | أنت دائماً ما تحملها دعني أحملها |
- Neden mendil taşıyayım? | Open Subtitles | لماذا سأحمل معي منديلا؟ |
Hayır, bu akşam yanımda çiçek taşıyayım demiştim. | Open Subtitles | لا ، فكرت بأن أحمل معي وروداً الليلة |
Ben de bir şey taşıyayım. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أحمل شيئا |
Bekle bir dakika. Bırak bunu taşıyayım. İşte. | Open Subtitles | انتظري دعيني أحمل ذلك لك |
Bırak mankenlerinizi taşıyayım. | Open Subtitles | دعني أحمل جميع تلك الدمى |
İçeri girin. Sherry, şu çantayı ben taşıyayım. | Open Subtitles | - شيري، دعيني أحمل هذه الحقيبة عنك |
Dur, ben taşıyayım. | Open Subtitles | دعني أحمل عنك هذا |
Sizin için taşıyayım mı? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أحمل هذا لك؟ |
Seni evine götüreyim, yukarı kadar taşıyayım, yatağına yatırayım, iyi geceler öpücüğü vereyim ve sen tam uykuya dalacakken vücudunu tepeden tırnağa yalayayım. | Open Subtitles | سأوصلك الى البيت بالسيارة، أحملك الى الطابق العلوي، وأضعك في السرير... أقبلك ليلة سعيدة،... وبينما تنجرفي الى النوم... |
Seninle bir anlaşma yapalım. Sen beni taşı, ben de seni taşıyayım. | Open Subtitles | سأعقد معك صفقة أحملني و سوف أحملك |
Seni taşıyayım mı? | Open Subtitles | هل تريدينني أن أحملك علي ظهري؟ |
İstersen seni taşıyayım. | Open Subtitles | تريدني ان احملك ؟ |
taşıyayım mı, ağır değil mi? | Open Subtitles | هل يجب أن أحملها , أليست ثقيلة ؟ |
Neden mendil taşıyayım? | Open Subtitles | لماذا سأحمل معي منديلا؟ |
Bunu senin için ben taşıyayım hayatım. | Open Subtitles | يا، تَركَني أَحْملُ تلك المادةِ لَك , cara mia. |
Arabanıza taşıyayım | Open Subtitles | أحملهم الى سيارتك |
Kafasına bir tane sık, tırı durdur hazinelerimi bana geri getir ve bizzat ben seni Valhalla'nın kapılarına taşıyayım. | Open Subtitles | أوقف العربة وأعد لي كنوزي وأنا بنفسي سأحملك إلى بوّابات النعيم |