Tamam ama sonra gelip tabağının en az yarısını bitireceksin. | Open Subtitles | وتنهي علي الاقل نصف الذي في ذلك الصحن تغطية أكثر عن عودة القاتل المشفر |
tabağının yanına koydum. | Open Subtitles | لقد وضعتهم بجانب الصحن هناك لأن ساقك بخير |
Anlarsın ya. Hastalıktan sonra dondurma yemeyi sever. Bende tabağının içine koyacaktım. | Open Subtitles | هي، تُحب الأيس كريم بعد أن أصبحت مريضة لذا انا فقط أنزلق في الصحن |
Kendini somon tabağının yanında bulmak istiyorsan, buna devam et. | Open Subtitles | إن أردتِ أن ينتهي الأمر بكِ على صحن بجانب السلمون ، استمري في ذلك |
Bekle, yemek tabağının üstünde yatıyor. | Open Subtitles | انتظري, إنها ممدة على صحن طعام |
Kurtçuk spagetti tabağının içinden çıkmış. Demiş ki... | Open Subtitles | "دودة تزحف ببطء ، خارج صحن " السباجيتي فتقول : |
Geri döndüğümüzde tabağının boşaldığını görmek istiyorum, tamam mı evlat? | Open Subtitles | عندما نعود هنا اريد ان ارى هذا الصحن فارغا، حسنا ؟ |