Siz mahkûmsunuz, Tabakalar olsa da olmasa da federal kaçaklarsınız. | Open Subtitles | أنتم متهّمون, مع الصفائح أو بدونها ستعتبرون خارجون عن القانون |
Kopmalar ve parçalanmalar sonucu dünyanın yüzeyine çıkan bu tektonik Tabakalar yerkürenin çok büyük kısmını kapladı. | Open Subtitles | تُدعى هذه الصفائح التكتونيّة، ألواح كبيرة من قشرة الأرض تتفتت وتتحطم على سطح الكوكب. |
Tabakalar sessiz sedasız ölmez. Gürültüyle yok olurlar. | Open Subtitles | لا ينتهي أمر الصفائح وحسب، وإنما تتسبب بضربة عنيفة. |
Tabakalar ve bir milyar dolardan fazla para kamyonda pres makinesinin yanına yüklenmiş olacak. | Open Subtitles | سيتم تحميل الصفائح المعدنية و أكثر من مليار دولار في الجزء الخلفي من الموقع |
Adanın altındaki tektonik Tabakalar ayrılmaya başlıyor. | Open Subtitles | الصفائح التكتونيّة بدأت تتصدّع أسفل الجزيرة. |
O Tabakalar çok zarara yol açabilir. | Open Subtitles | يمكن لهذه الصفائح صنع شتّى أنواع الضرر |
Adanın altındaki tektonik Tabakalar ayrılmaya başlıyor. Gitmeliyiz. | Open Subtitles | الصفائح بدأت بالتمزق تحت الجزيره |
Tabakalar olmadan olmaz. | Open Subtitles | -حسناً، ليس من غير الصفائح |