İşte bu yüzden. Çünkü Tic Tack içiyor. Şişesi 17 cent. | Open Subtitles | هذا هو السبب, لانه شرب زجاجة تيك تاك ب 17 سنت |
Kendine iyi bak, burada da fazla kalma. Tic Tack canavarı olup çıkma. | Open Subtitles | دوك, أحترس, لا تبقي هنا كثير و لا تشرب ويسكي تك تاك كثيرا |
Şu parçayla birkaç el ateş etmeme ne dersin Tack? | Open Subtitles | تاك ماذا عَنْ تَرْكي أَعْصرُ بضعة طلقات من ذلك البيبي؟ |
Şu parçayla birkaç el ateş etmeme ne dersin Tack? | Open Subtitles | تاك ماذا عَنْ تَرْكي أَعْصرُ بضعة طلقات من ذلك البيبي؟ |
Artık maskeyi çıkarabilirsin Tack. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُزيلَ القناع الآن، تاك. |
Artık maskeyi çıkarabilirsin Tack. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُزيلَ القناع الآن، تاك. |
Tack. Bu gece uslu bir çocuk ol. | Open Subtitles | تاك الآن، تَكُونُ ولد جيد اللّيلة. |
Bir Tic Tack, iki de bira istiyorum. | Open Subtitles | احضري زجاجة تيك تاك و 2 بيرة اتنين بيرة |
Teşhis edilen kurbanların isimleri... 5 muhafızın bunu 15 Calon ve bir şişe Tic Tack için yaptıklarını duydum. | Open Subtitles | لقد تم التعرف عليهم سمعنا ان 5 حراس فعلوا ذلك مقابل 15 كولونز وزجاجة ويسكي تيك تاك لكل واحد منهم و احضروا هذا العمدة البهلوان للتوقيع علي تصريح الدفن |
Tack, niye böyle giyindin? | Open Subtitles | تاك انتي لية لابس كدة؟ |
Ateşle Tack. Ateşle, haydi! | Open Subtitles | أطلقْها، تاك أطلقْها، دعنا نَذْهبُ! |
Fişle onları Tack. | Open Subtitles | إحجزْهم، تاك. |
Fişle onları Tack. | Open Subtitles | إحجزْهم، تاك. |
Tack sa myCkesh. | Open Subtitles | تاك سا مايكش |
Tack! | Open Subtitles | تاك! |
Tack! | Open Subtitles | تاك! |
Tack! Jones! | Open Subtitles | تاك جونز! |