Bana mı söylüyorsun? Bir Nazi tarafından takip ediliyorum. | Open Subtitles | حدثي ولا حرج أنا ملاحق بواسطة نازي |
Muhtemelen şu anda saldırganlar tarafından takip ediliyorum. | Open Subtitles | أجزم بأني سأكون ملاحق من الأعداء |
Şimdi de,biri ya da bir şey tarafından takip ediliyorum ve sanırım bunun babam ile bir ilgisi var. | Open Subtitles | أماه هلا توقفت عن ذلك؟ أنا متأكدة مما رأيت ومما سمعت الان أن ملاحقة من شخص ما أو شئ ما |
O zamanlar buna şaşırmamıştım ama hâlâ takip ediliyorum. | Open Subtitles | لم يدهشني ذلك الأمر لكن لحد الآن أنا ملاحقة |
Şeytan tarafından takip ediliyorum her köşede, her sokakta | Open Subtitles | أنا مُطارد من قبل الشيطان *، * أسفل الزاوية، في كل شارع |
Her yerde takip ediliyorum, güvenliğim içinmiş, öyle diyorlar. | Open Subtitles | انهم يتبعوني في كل مكان. هذا... هذا يفترض أنه لحمايتي. |
Sizinle beş dakika bile beraber değilim, ve polisler tarafından takip ediliyorum! | Open Subtitles | تركتك بمفردك خمس دقائق فقط والان انا مطارد من الشرطة |
Bir adamı tarafından takip ediliyorum. | Open Subtitles | أعتقد اني ملاحق من أحد رجالهم. |
Doğal davran, takip ediliyorum. | Open Subtitles | تصرفي بشكل طبيعي أنا ملاحق |
takip ediliyorum! | Open Subtitles | انت ملاحق... .......... |
Sanırım takip ediliyorum. | Open Subtitles | اظن اني ملاحق |
- takip ediliyorum. | Open Subtitles | أنا ملاحق أجل |
takip ediliyorum. | Open Subtitles | يبدو أننى ملاحقة |
- takip ediliyorum, Dr Lecter. | Open Subtitles | أنا ملاحقة يا دكتور ليكتر |
Sanırım takip ediliyorum. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنني ملاحقة |
Ben değilim. takip ediliyorum. | Open Subtitles | ليس أنا أنا ملاحقة |
Şeytan tarafından takip ediliyorum her gün ve her gece | Open Subtitles | أنا مُطارد من قبل الشيطان *، * كل يومٍ وكل ليلة |
Şimdi de ben takip ediliyorum. en azından öyleydim. | Open Subtitles | والان انا من يتبعوني على الاقل كانوا |
Serseri motorcular tarafından takip ediliyorum. | Open Subtitles | إنني مطارد من قبل دراجين أمريكيين هناك في الخلف |