ويكيبيديا

    "takviye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التعزيزات
        
    • الدعم
        
    • تعزيزات
        
    • دعم
        
    • مساندة
        
    • المساندة
        
    • بالتعزيزات
        
    • التعزيز
        
    • تعزيز
        
    • للدعم
        
    • لتعزيزات
        
    • بتعزيزات
        
    • بتحصين
        
    • والتعزيزات
        
    • يدعّمون فوجين
        
    - Acele edelim, takviye kuvvetler yolda. - Nereden biliyorsun? Open Subtitles من الأفضل أن نسرع، أعتقد بأن التعزيزات الثقيلة في طريقها
    Pontus cephesinden takviye kuvvetler geliyordu ve isyancıların şevki ve safları bozulmaya başlamıştı. TED كانت التعزيزات الرومانية عائدة من حروب بونتيك، وكُسرت صفوف الثوار ومعنوياتهم.
    Böyle bir uygulama ve oyun geliştirdim. Çocuklar sözcüklerle oynayabiliyor ve biraz takviye ile, görsel yapıların sesle takviyesi ile, dil öğrenebiliyorlar. TED ومن هذه الفكرة أنشأت برنامجًا، لعبة، وبها يلعب الأطفال مع الكلمات ومع الدعم، مع الدعم الصوتي لتلك الأشكال، كان بإمكانهم تعلم اللغات.
    Orayı biliyorum. Ben hemen gidiyorum. Bana takviye gönderin. Open Subtitles أعرف مكانه , أنا ذاهبة إلى هناك أرسلوا لى بعض الدعم
    - General Lambert'e takviye lazım. - Ancak iyi dileklerimi sunabilirim. Open Subtitles جنرال لامبيرت يحتاج تعزيزات أستطيع أن أرسل له فقط أطيب تمنياتي
    Tüm yaşanan heyecandan sonra 9.Şube takviye kuvvetlerle geldi – Open Subtitles بعد كل هذه الاثاره القسم 9 شوهد مع تعزيزات عسكريه
    Hem ben, hem de takviye bir ekip daha olmalıydı. Open Subtitles وكان يجب ان اكون ذلك الشريك بالاضافة الي دعم من الاخرين
    takviye bir gün içinde gelecektir. Open Subtitles وهذا ، على افتراض وصول التعزيزات في الوقت المناسب
    Webb'in takviye birliği gelir ya da gelmez gelmezlerse, kale Fransızların eline geçer. Open Subtitles إن لم تصل التعزيزات سيسقط الحصن بيد الفرنسيين
    takviye göndermesi gerektiğini bilmediği kesin. Open Subtitles وهو بالتأكيد لا يعلم بأمر إرسال التعزيزات
    Kraliçe olarak harekete geçmelisiniz! Fransızların daha fazla takviye birliği göndermesini istemiyorsanız! Open Subtitles بينما أنتي تفعلين ذلك وأنتي راضية بالأنتظار فإن الفرنسييون سيرسلون المزيد من التعزيزات
    Planımız, General Hammond takviye göndermeden önce havaya uçurmak. Open Subtitles الخطه هى تفجيرها قبل ان يرسل الجنرال هاموند التعزيزات
    Ağır takviye birlikleri çıkarmak isteselerdi çıkaracakları yer orası olurdu. Open Subtitles لو أرادوا جلب التعزيزات الضخمة إذن ماذا سيفعلوا بها
    takviye yolda,... ..sen de elmasların nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles الدعم في طريقه الآن ستخبرني الآن أين هي الماسات
    Ne yapmamı istiyorsunuz? takviye birimler yolda. Çıkmalarına izin verme. Open Subtitles وحدة الدعم في الطريق إجلسوا ولا تدعوهم يهربوا
    71 takibe katılıyor, takviye ekip istiyorum. Open Subtitles الوحدة 71 تنضم للمطاردة نطلب المزيد من الدعم
    Belki de elimdeki droidlerden daha iyi takviye birlikleri göndermenizin zamanı gelmiştir. Open Subtitles ربما انه الوقت لان ترسل الى تعزيزات افضل من هولاء الاليين لدي
    Neyse ki yeni eleman Lansing'den gelen yeni bir hukuki takviye kuvveti degil. Open Subtitles لان العضو الجديد لَيسَ تعزيزات قانونية اضافية مِنْ لانسنج.
    Fırsat bulan Norveç Kralı yeni takviye birliklerle tekrar saldırıya geçti. Open Subtitles ما إن شعر بوجود فرصة حتى شرع الملك النروجى بهجوم جديد مع تعزيزات من المحاربين
    takviye olmayacak, zayiat vermeyeceğiz. Open Subtitles لن يكون هناك أي قوات دعم , لن يكون هناك أي صدى لما سيحدث
    - Bu sefer biraz takviye kuvvet istiyorum, efendim. - SG-2 sizinle gelecek. Open Subtitles نريد قوات مساندة فى هذه العملية يا سيدى سترافقكم إس جى
    Ocean ve Neptune'ün köşesine takviye istiyorum. Teğmen Katt? Open Subtitles أريد وحدات المساندة والطواريء في أوشن أند نيبتون الملازم كات.
    takviye kuvvetlerin ve malzemelerin düşmandan önce tedarik edilmesi çok önemliydi. Open Subtitles لقد كان أمراً أساسياً الدفع بالتعزيزات من الرجال والمعدات أسرع مما سيفعل العدو
    Ekosistem nakavt olmuş ve kendi kendini takviye etmeye devam etmiş olmalı. Open Subtitles لابد وأنّ النظام الإيكولوجي تغلّب على الحصار وإستمر في التعزيز الذاتي فحسب.
    Yeni nesil performans arttırıcı takviye. Open Subtitles الجيل التاليّ من مُقومات تعزيز أداء المُتَطلِبات.
    Elinden geldiğince çabuk buraya gel. Biraz takviye kuvveti işime yarar. Open Subtitles عودوا إلى هنا بمجرد أن تتمكنوا من ذلك، فأنا بحاجة للدعم
    Burada 150 askerim var ve bize acilen takviye lazim! Open Subtitles لدي 150 صبياً هنا و نحتاج لتعزيزات
    Bunun bir strateji olduğunu, takviye güçlerle geri döneceğinizi ve bunun bir plan olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذه خطه و أنك ستعود بتعزيزات أو شئ ما أعرف أن هناك خطه
    Adamlarım girişi son direnişi sağlayacak kadar topçu donanımıyla takviye etti. Open Subtitles لقد بدأ رجالى بتحصين المدخل بالمدفعيه الكافيه لجعله قاعدتنا الأخيرة
    30'un üstünde, LAPD hariç, ve takviye birlikleri yolda. Open Subtitles .ما يفوق الـ30، من غير حساب الشرطة والتعزيزات القادمة
    Almanlar alaylarını her geçen gün takviye ediyor. Open Subtitles استمر الألمان طوال النّهار يدعّمون فوجين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد