ويكيبيديا

    "taleplerini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طلبات
        
    • مطالبك
        
    • مطالبهم
        
    • مطالبه
        
    • طلباتها
        
    • متطلبات
        
    • المطالب
        
    • لمطالب
        
    • لمطالبه
        
    • لمطالبهم
        
    • مطالب
        
    İçeri giriyoruz ve bize, gelen alım satım taleplerini gösteriyorlar. Open Subtitles لذا مشينا للداخل، وأرونا طلبات البيع والشراء
    Dikkatli değerlendirmelerden sonra ilçelerin, süre dolduktan sonra sayılan oyları dahil etme taleplerini reddediyorum. Open Subtitles بعد دراسة متأنية، رفضت طلبات المقاطعات لادراج البطاقات المحسوبة بعد الموعد النهائي
    Tamam, bırak amirlerimi arayayım o zaman taleplerini doğrudan onlara iletebiliriz. Open Subtitles حسنًا, دعوني اتصل برؤسائي ويمكنك تقديم مطالبك إليهم مباشرةً
    O pisliğe insanlara bok gibi davranamayacağını ve mantıklı taleplerini görmezden gelemeyeceğini göstermeli. Open Subtitles لأثبت لهذا الاحمق أنه لا يمكنه ان يعامل الناس هكذا و اهمال مطالبهم المهمة و الضائية
    Avustralyalı dostumuz az önce taleplerini belirttiği bir e-mail gönderdi. Open Subtitles صديقنا الأسترالي، ارسل إليّ للتو بريداً اليكترونياً يوضح مطالبه
    Hesselboe, Benedikte'nin taleplerini asla kabul etmez ama o da bunu biliyordu mutlaka. Open Subtitles تعلم ان هيسيلبو لن يوافق على طلباتها -هل سترضخ؟
    Tek yapman gereken birliğin taleplerini yerine getirmek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو تنفيذ متطلبات الجمعية.
    Ne yazık ki, Sayın Başkan, şu an taleplerini yerine getirmeniz gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لسوء الحظ يا سيدى الرئيس, حالياً أعتقد أنك ستضطر للاستسلام لهذه المطالب
    Bu yüzden, burda durup bana taleplerini sıralamaya hakkın yok. Open Subtitles لذا ليس لديكِ الحقّ أن تقحمي نفسكِ هنا وتقومي بعمل طلبات
    İşbirliği yaparsanız, kağıtlara yazdığınız taleplerini karşılayamazsınız. Open Subtitles لا يمكنك تقديم طلبات لي وإلى صحيفتي مالم نتعاون
    -Danışmanlık taleplerini reddediyorsun. -Hepsini geri arıyorum ama bazen numarayı yanlış çeviriyorum. Open Subtitles ترفض طلبات الاستشارة - أعيد الاتصال، وأحياناً أخطىء الرقم -
    Niyetin cazibenle kafamı karıştırmak ve akıl almaz taleplerini kabul etmemi sağlamaktı. Open Subtitles ...كان هدفك أن تجعلي أفكاري مدمنة على ثمرتك الخاصة بك وتخدعيني حتى أوافق على مطالبك السخيفة
    Kafirler senin taleplerini karşılamaya hazır. Open Subtitles والكفار مستعدين لتلبية مطالبك
    taleplerini öğrenmek istiyor. Open Subtitles انة يريد ان يعرف مطالبك
    Tüm taleplerini reddetmiş olman durumu savaş ilanı olarak da görülebilir. Open Subtitles الحقيقة أن رفضك لجميع مطالبهم يمكن أن يؤخذ كسبب لمعاداتنا
    Beyaz Rusyalılar yeni Bir bildirim gönderdiler. taleplerini değiştiriyorlar. Open Subtitles البيلاروسيين أرسلوا برقيّة جديدة بتغيير مطالبهم
    taleplerini ilettiklerinde hazır olmak istemiştir. Open Subtitles إنها تريد أن تكون مستعدة حين يعلنوا عن مطالبهم.
    Şimdi, görünüşe göre, Bay Saunders en az 11 tane daha tüpe sahip ve eğer taleplerini yerine getirmezsek onları serbest bırakmakla tehdit ediyor. Open Subtitles من الواضح أن السيد (ساندرز) لديه على الأقل 11 زجاجة أخرى ويهدد بإطلاقهم إلا اذا نفذنا مطالبه
    Çünkü taleplerini gerçekleştirmek için bize ihtiyacı var. Open Subtitles لأنه يحتاج منا لتنفيذ مطالبه.
    Belki taleplerini duymayı beklemeliyiz. Open Subtitles -ربما علينا الأنتظار لتلقى طلباتها
    Çünkü savaşın taleplerini anlamazlar. Senin ve benim anladığımız gibi. Open Subtitles لأنهم لا يفهمون متطلبات الحرب مثلك على عكسي أنا
    Sadece taleplerini dinleyin, ve biz gerisini sonra halledeceğiz, tamam mı? Open Subtitles فقط استمع الى المطالب و سوف نتعامل معها لاحقا مفهوم؟
    Sayın Başkan, bu herifin taleplerini yerine getirmeyi düşünmekte ciddi olamazsınız. Open Subtitles سيدى الرئيس... لا يمكنك التفكير جدياً... فى الخضوع لمطالب هذا الرجل.
    Biz taleplerini kabul etmeyince, Anubis Başbakanı idam etti. Open Subtitles وعندما لم نستجب لمطالبه أنوبيس * عدم رئيس الوزراء *
    Eğer taleplerini karşılarsak bu tür işlere açık olduğumuzu düşünecekler. Open Subtitles اذا استسلمنا لمطالبهم سنرسل رساله اننا قد فتحنا ابواب للاعمال الارهابيه 251 00: 12:
    Bunu takip eden günlerde İngiliz Hükümeti, resmi bir politik statü tanımaksızın mahkûmların tüm taleplerini kabul etti. Open Subtitles في الأيام و الشهور اللاحقة وافقت الحكومة البريطانية على جميع مطالب السجناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد