Tam önümde duran şeyleri göremiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى الأشياء التي أمامي مباشرة |
Sonra Tam önümde, ara sokaktaki park yerinden çıktı... | Open Subtitles | .. وإذا به يخرج سيارته من حيث ركنها .. أمامي مباشرة |
Restoranın orta yerinde, Tam önümde. | Open Subtitles | rlm; يظهره بكل بساطة في المطعم أمامي مباشرة. |
Tam önümde duruyordun... bekleyerek, belki de... hareket edemiyormuş gibi hiçbir yöne. | Open Subtitles | ...أنت وقفت أمامي تماماً ...تنتظرين، ربما .كأنك لم تستطيعي التحرك في اتجاهي |
Tam önümde duruyordun... hareket edemiyormuş gibi hiçbir yöne. | Open Subtitles | وقفت أمامي تماماً كما لو لم يكن عندك قدرة على التحرك بأية اتجاه |
Tam önümde. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.إنّها أمامي مباشرةً |
Bıçak Tam önümde duruyordu. | Open Subtitles | كانت السكين أمامي مباشرةً |
Tam önümde. 6 metre önümde. | Open Subtitles | إنها أمامي مباشرة |
Tam önümde 2 ME var. | Open Subtitles | لدي عدوان أمامي مباشرة |
Tam önümde oturuyordun. | Open Subtitles | أنت تجلس أمامي مباشرة. |
Tam önümde, kapıdan çıkıyor. | Open Subtitles | أمامي مباشرة إنه أمام الباب |
Tam önümde. | Open Subtitles | إنه أمامي مباشرة. |
Bir adam Tam önümde kendini öldürdü. | Open Subtitles | و قتل رجل أمامي مباشرة... |
Julie Sullivan oradaydı Tam önümde duruyordu. | Open Subtitles | كانت (جولي سوليفان) واقفة... أنت أمامي مباشرة... |
Tam önümde. Tamam. | Open Subtitles | أمامي تماماً, حسناً |
Patron, o Tam önümde. - Öldür! | Open Subtitles | إنه أمامي تماماً أقتله ! |
Tam önümde. Tam önümde. | Open Subtitles | إنه أمامي مباشرةً. |