Ve beş, ve altı, ve yedi ve dur. Tanrı aşkına. | Open Subtitles | . خمسه ، ستة ، سبعه و توقفوا . بحق السماء |
Sadece 11 yaşında, Tanrı aşkına o daha küçücük bir çocuk. | Open Subtitles | توني . إنهُ بالـ 11 ، بحق السماء ، إنه طفل |
- Tanrı aşkına Alvy Freud bile ergenlik çağından bahseder! | Open Subtitles | بحق الله يا الفي حتى فرويد تكلم عن فترة الكُمون |
Pardon. Tanrı aşkına. Kusura bakmayın çocuklar sizin olduğunuzu bilmi-- | Open Subtitles | متأسف، يا إلهي ، متأسف يارفاق ..لم أكن أعلم بأنّكم |
- Tanrı aşkına! Bizimle kalıyor! - Beni ona götür. | Open Subtitles | بحق المسيح, هي تقيم عندنا أريد منك أن تاخذني لها |
Dinle! Tanrı aşkına bir ayı tuzağına basmışsın. - Bacağını kaybetmiş olabilirdin. | Open Subtitles | لقد وقفت في فخ دببة، بحق الرب كان يمكن أن تفقد ساقك |
Milo, Tanrı aşkına bir tane dedin, daha kaç tane var? | Open Subtitles | ميلو , بالله عليك كم عددهم لقد قلت أنه واحد فقط |
Düşüneceksen, Tanrı aşkına doğru dürüst düşün. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تفكر لأجل الله , فكر بوضوح |
Şimdi olmaz. Tanrı aşkına, yemek yiyorum. Bu çok aptalca. | Open Subtitles | ليس الآن، بحق السماء أنا أتناول غذائي، هذا مجرد غباء |
Sen insanları büyülemek istiyorsun, Tanrı aşkına onları uyutmak değil. | Open Subtitles | أنت تحاول إبهار الناس و لست تحاول تنويمهم، بحق السماء |
Hadi dostum lütfen, Tanrı aşkına bize bir iyilik yap. | Open Subtitles | هيا يارجل لو سمحت بحق السماء ، اعمل لنا معروف |
Ben, Tanrı aşkına bu iş ulusal bir anıtı çalmaya benzer. | Open Subtitles | بين , بحق الله إنها مثل سرقة النصب الوطني ؟ حسنا |
Tanrı aşkına, Robert. Hayatında hiç ciddi olamaz mısın sen? | Open Subtitles | بحق الله ياروبرت الا تاخذ اي امر على محمل الجد |
Tanrı aşkına be adam. En azından beklesek daha mı iyi olur onu söyle. | Open Subtitles | بحق الله يا رجل على الأقل أخبرنا لو من الأفضل أن ننتظر |
Tanrı aşkına, ilk zamanlarında sen de izci bir kız gibiydin. | Open Subtitles | يا إلهي, إنك تبدين كفتاة في الكشاف تحظى بأول طمث لها |
Yani, Tanrı aşkına, sana, geri dönmen için izin vermiş ve sen de geri dönmüşsün. | Open Subtitles | أعني , يا إلهي لقد منحك الفرصة لتذهبين الى الولايات المتحدة.. ولكنك عدت |
- Anneme de böyle olmuştu. - Tanrı aşkına be Harry. | Open Subtitles | ـ هذا ما قدث حدث لأمى ـ بحق المسيح ، هارى |
- Ne? Tanrı aşkına! Budistlerin ahlaksızlığa inandıklarını bilmiyor musun? | Open Subtitles | بحق المسيح ألا تعلمون أن البوذيون يؤمنون بالنفس الخالدة؟ |
Merak etmeyin. Beni anlamanızı beklemiyorum, Tanrı aşkına! | Open Subtitles | لا بأس لا أتوقع منكما أن تفهما، بحق الرب |
Milo, Tanrı aşkına bir tane dedin, daha kaç tane var? | Open Subtitles | ميلو , بالله عليك كم عددهم لقد قلت أنه واحد فقط |
Tanrı aşkına, beni bu savaşa dahi etmelisin. | Open Subtitles | لأصل إلى القيادة لأجل الله , عليك أن تشركنى فى هذة المعركة |
Öyle demek istemedim ve Tanrı aşkına adam seni mumyaya çevirdi. | Open Subtitles | حسناً ، لم أكن أعن ذلك . و بحق الإله الرجل حنّطك |
Yapma şunu, ahbap. Tanrı aşkına, Şimdi herkesi fiştekleme, ne... | Open Subtitles | لا يا صديقي, يا الهي لا تقفز بخيالك الي هذا |
Oh, Tanrı aşkına. Bu havada ona bu giysiyi giydirenler utanmalı. | Open Subtitles | يا للهول ، سيكون مؤسفاً لو تبلل ذلك الفستان الجميل |
Bir tane çevirmen alamaz mıydık, Tanrı aşkına? | Open Subtitles | ألا نستطيع إحضار مترجم هنا من أجل الله ؟ |
Tanrı aşkına, bunu telafi etme şansı ver bana. | Open Subtitles | بربك , امنحني الفرصة لكي أبتلع هذا الأمر |
Tanrı aşkına, anla, bu işler biraz zaman alır. | Open Subtitles | .. كما ترى ، لأجل المسيح هذا يتطلب بعض الوقت ، كما تعرف |
Onu aklınızdan çıkarın. Tanrı aşkına, bu sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | إطرديه من رأسك ، لأجل الرب ، كان الأمر حادث فحسب |
Tanrı aşkına Helen, sadece bir akşam yemeğiydi. Bir iş yemeği. | Open Subtitles | بالله عليكِ يا هيلين، كان مجرد عشاءً عشاء عمل |