Hıristiyanların tanrısının bizim Tanrılarımız üzerinde iltimas görmeyecegine söz verir misin? | Open Subtitles | لذا أتعدني أن إله المسيحية لن يكون له الأفضلية على آلهتنا؟ |
Nil tanrısının sevgilisi, Etiyopya Fatihi, generallerin generali, | Open Subtitles | المحبوب من إله النيل قاهر إثيوبيا القائد على القاده |
O çiftçiler, barışçıl hayatlarıyla savaş tanrısının adını lekeliyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الفلاحون يسيئون لسمعة إله الحرب بطرقهم السلمية |
Peki güneş tanrısının kaç taburu var? | Open Subtitles | -و كم عدد الكتائب التى لدى اله الشمس؟ |
tanrısının gücüne karşı koyamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أقاتل قوة ربه |
Bir fırtına gibi-- gitgide artar... sanki sen gök gürültüsü tanrısının ta kendisiymişsin gibi. | Open Subtitles | ..يرتفع مثل مثل العاصفة كما لو أنك إله الرعد ذاته |
Ben, dünya hükümdarının elçisiyim tanrılar tanrısının krallar kralının! | Open Subtitles | أنا مبعوث حاكم العالم بأسره إله الآلهات ملك الملوك |
5)}Ateşböceği Işığı Ormanına gulyabanilerin yaşadığı söylenen dağ tanrısının ormanında kayboldum. yorgunluktan kolumu kıpırdatamaz hale geldim. | Open Subtitles | ،فييومٍصيفيٍحار ،تهتُ في غابة إله الجبل .و التي قيل أن هناك أرواحٌ تعيش فيها |
Ve sonunda çıkan şey gene ufak çocukların heykeltraşın yüzünü andıran, antik yunan tanrısının yüzüne işemesidir. | Open Subtitles | وتكون عباره عن أطفال يتبولون على وجه إله يوناني يشبهه تماماً |
Benim tek duyduğum eğlence ve sorumsuzluk tanrısının geri döndüğü. | Open Subtitles | لإن كل ما سمعته كان أن إله الفرح و عدم المسؤولية قد عاد |
Yazıtlara göre bu adamlar, güzel tatlı bir bayan olan Yılan tanrısının soyundan gelen, kan emici bir şeye dönüştürülen tanrıçanın adamları. | Open Subtitles | حسناً ، تقول المخطوطـات أن هؤلاء الرجـال ينحدرونمنسيدْةالليل، والتى كانت سيدة جميلة والتى قـام إله الثعابين |
Şimdi, şu dışarıda gördüğünüz çocuklar, ateş tanrısının onları verimli kılacağı umuduyla... alevlerin arasından atlıyorlar. | Open Subtitles | والآن، هؤلاء الأطفال ، هناك إنهم يقفزون ... عبر النيران على أمل أن إله النار سيجعلهم خصبين |
Boynuz Hayal tanrısının alnına yerleştirildiğinde Dagoth dirilecek ve dünyaya ölüm gelecek. | Open Subtitles | وعندما يوضع هذا 'القرن' في جبهة إله الأحلام سوف يظهر "داجوث" |
Ra'nın, güneş tanrısının altın motifiyle bezenmiş. | Open Subtitles | تصاميم من الذهب لرع، إله الشمسَ. |
Dağ tanrısının ormanı mı? Kim bilir. | Open Subtitles | .تعنين غابة إله الجبل، من يعلم |
Deniz tanrısının Yeraltı Odası diye bir su altı mağarasının buralarda olduğuna dair bir efsane var. | Open Subtitles | ثمّة أسطورة عن كهف تحت الماء يُدعى "غار إله البحر" موجود في هذه المنطقة. |
Aslında Martha, onun için kolay değil. Hız tanrısının oğlu o. | Open Subtitles | بالواقع يا (مارثا)، هذا ليس سهلًا عليه، فإنّه إله السرعة الرهيبة. |
Sana Film tanrısının bizi terk etmeyeceğini söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّ إله الأفلام لن يتخلّى عنّا |
Kaos tanrısının ismi miymiş bu? | Open Subtitles | هل هذا هو اسم اله التشوس؟ |
Güneş tanrısının onu koruyacağını düşünüyor. | Open Subtitles | -ان يعتقد ان اله الشمس يحميه |
tanrısının gücü bu kadarmış. | Open Subtitles | هذا كثير على قوة ربه |