Geçen günkü o tartışmalarda harikaydın! | Open Subtitles | تلك المناظرات في اليوم الفائت كنت رائعا |
Evet, muhtemelen. Ama bu insanların tartışmalarda istediği şeydir. | Open Subtitles | ولكن هذا ما يريده الشعب في المناظرات |
Frank tartışmalarda çok iyidir. | Open Subtitles | فرانك متميز في المناظرات. |
Kamusal konular üzerine olan tartışmalarda tüketici kelimesini kullandığınız sürece vermiş olduğumuz mücadelenin kalitesini düşürmüş olacaksınız. | TED | وطالما كنت تستخدم كلمة المستهلك في المناقشة العامة ، سوف تكون مهينة لنوعية المناقشات التي نحققها. |
Şunu deneyin. İnsanların tartışmalarda oynadıkları bütün rolleri düşünün. | TED | فحاولوا هذا. فكروا بكل الأدوار التي يلعبها الناس في المناقشات. |
Alfonso, ciddi tartışmalarda çocuklara söz düşmez. | Open Subtitles | "الفانزو" ليس هناك مكان للاطفال في المناقشات الجدية |