Şimdi, önceden tartıştığımız gibi bu uyarı etiketleri bilenler için değil, daha çok bilmeyenler için. | Open Subtitles | الآن، كما ناقشنا في وقت سابق، هذه بطاقات التحذير ليست لأولئك الذين يعرفون، لكن بالأحرى لأولئك الذين لا يعرفون. |
tartıştığımız gibi, daha fazla mavi, daha az yeşil ve görüntüleme odasını ekledim, güzel fikirdi. | Open Subtitles | خضار قليل، اكثر زراق، كما ناقشنا و اضفت شاشة الغرفة والتي كانت اضافة جيدة |
Daha önce de tartıştığımız gibi Los Angeles'taki konsolosluğumuz 3 saat önce saldırıya uğramıştı. | Open Subtitles | كما ناقشنا من قبل فإن قنصليتنا في (لوس أنجلوس) تم الهجوم عليها منذ ثلاث ساعات |
Bana öyle bakmayın. AnnaBeth, daha önce de tartıştığımız gibi, işte resmi evraklar resmi olarak ortaklığımızı bitirmek için. | Open Subtitles | لا تنظروا إلىّ أنابيث) كما ناقشنا هاهي الأوراق |
Doktor Scully, sizinle tartıştığımız gibi doktorlara hastanemizin Christian Fearon ile ilgili kararını açıklıyordum. | Open Subtitles | كما ناقشنا أنا وأنتِ يا د. (سكالي)، كنتُ أخبر الأساتذة والأطّباء... حول قرار المستشفى... |
General Walker, tartıştığımız gibi. | Open Subtitles | اللواء (واكر)، كما ناقشنا. |