Biz ayrılamayız tatlı çocuk. | Open Subtitles | لقد رُبطنا مدى الحياة أيّها الفتى الجميل |
Bu paradan daha önemli bir şey, tatlı çocuk. | Open Subtitles | تعرف، هذا أكثر من أن يكون بشأن المال أيها الفتى الجميل |
Yerde kal, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أبقى نائماً أيها الولد الجميل |
tatlı çocuk ağzını tutmayı becerseydi, bunu yapmak zorunda değildik. | Open Subtitles | ولم نكن لنقوم به لو أن الفتى الوسيم ًأبقى فمه مٌغلفا، |
Düğmelerini ilikle, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أخسره بقتلك زرر القميص , أيها الوسيم |
Ne tatlı çocuk ama! | Open Subtitles | ياله من طفل لطيف! |
Bunu öğrenmeliyim Jake. tatlı çocuk. | Open Subtitles | علي تعلم تلك الحركة جيك فتى جميل |
tatlı çocuk, saat 11 yönünde. | Open Subtitles | شاب لطيف. في اتجاه الساعة 11 وإنه يحدق بي |
Sen bana tatlı çocuk dedin, ben de bu durumda sana amca diyebilirim. | Open Subtitles | لقد دعوتني بالولد اللطيف , فأنت عمي إذاً |
- "Bizimle oynamayı bırak seni küstah, zengin, tatlı çocuk." | Open Subtitles | - "كف عن التلاعب بنا" "أيها الصبي الجميل الغني المتغطرس" |
Sen değil şişko İsa. Geride dur. Sen, tatlı çocuk. | Open Subtitles | أنت سمين جداً , سينزلق إلى الخلف أنت أيها الفتى الجميل |
Seni kemer koruyamaz, tatlı çocuk. | Open Subtitles | ولا الحزام الذي أخذته سينقذك مني أيها الفتى الجميل |
Bu, onun isteği. Sana verilen kısacık zamanın tadını çıkar tatlı çocuk. | Open Subtitles | تمتع بما تبقي لديك من الوقت ، أيها الفتى الجميل |
Tamam. Biraz kurmak Let temel kurallar, tatlı çocuk. | Open Subtitles | حسناً , لنضع القواهد الاساسيه ايها الفتى الجميل |
Sana ihanet ederler tatlı çocuk. | Open Subtitles | سيخونونك أيها الولد الجميل. |
Hey, tatlı çocuk. | Open Subtitles | مرحباً أيها الولد الجميل. |
Yarın saçlarını kestireceğiz, tatlı çocuk. | Open Subtitles | ستحلق شعرك غدا أيها الفتى الوسيم. |
Yanımda oturan tatlı çocuk meğer delinin tekiymiş. | Open Subtitles | الفتى الوسيم الذي كان يجلس بجوارنا اتتضح أنه مخبول! |
Sert olduğunu sanıyordum tatlı çocuk. | Open Subtitles | ظننتك قوي، أيها الوسيم. |
tatlı çocuk. | Open Subtitles | طفل لطيف. |
Paranın yarısını almana izin vereceğim tatlı çocuk. | Open Subtitles | سأدعك تأخذ نصف المال، أيّها الجميل. |
Kalk ve parılda tatlı çocuk! Kaldır tembel kemiklerini! | Open Subtitles | إستيقظ وإنهض أيها الطفل الجميل وحرك هذه العظام اليابسة |
- tatlı çocuk değil mi? | Open Subtitles | أن الفتي لطيف,اليس كذلك؟ نعم |
O tatlı çocuk sürekli seni dinleyen seni şımartan, artık yok. | Open Subtitles | ذلك الفتى اللطيف الذي كان دائماً يسمعك والذي كان مسحور بك,قد ذهب |
Seni tatlı çocuk. | Open Subtitles | أنت ولد حلوّ حلوّ. |