Sadece bir süpermarkete gideceksin ve 40 tatlı kaşığı şekeri orada bulacaksın. | Open Subtitles | يجب عليك مجرد الذهاب إلى السوبر ماركت وسوف تحصل على اربعين ملعقة |
İlk kahvaltımı ettim ve 20 tatlı kaşığı şekere denk geldi. | Open Subtitles | على وجبة إفطاري الاولى ولقد وصلت إلى 20 ملعقة من السكر |
O bahsettiğiniz çay davetinde biri konutundan George Dönemi'nden kalma gümüş bir tatlı kaşığı çaldı. | Open Subtitles | تلك الأمسية ، كنت تتحدثين عن شقته قام أحدهم بسرقة ملعقة صغيرة من فضة جورجيا |
Bir adet buzlu çay ile, yaklaşık olarak dokuz tatlı kaşığı şeker yemiş olacaksınız. | Open Subtitles | جرعة واحدة من الشاي البارد ستعطيك تسع ملاعق من السكر |
Dörde bölersek, aşağı yukarı üçe denk geliyor... servis başına üç tatlı kaşığı şeker demek oluyor. | Open Subtitles | مقسمه على اربعه يعني تقريبا ثلاثة ثلاثة ملاعق من السكر لكل جرعة |
40 tatlı kaşığı şeker yemek için böyle bir yere gelmene gerek kalmayacak. | Open Subtitles | لن تحتاج للقدوم لمحل مثل هذا لتصل إلى اربعين ملعقة |
İki ay boyunca günde 40 tatlı kaşığı şeker yemek istiyorum. | Open Subtitles | خلال شهرين. أريد ان اتناول اربيعن ملعقة من السكر باليوم |
Algılandığı üzere şeker veya abur cubura dokunmadan günde 40 tatlı kaşığı şekere ulaşabilirsem... | Open Subtitles | لو امكنني تحقيق اربعين ملعقة في يوم واحد من دون ان ألمس اي حلوى أوأي طعام غير مغذي |
40 tatlı kaşığı şekerimi hesaplamak için bir tatlı kaşığı şekerin kabaca dört gram şekere denk geldiğini aklımda bulundurmalıyım. | Open Subtitles | لحساب 40 ملعقة من السكر يجب علي الوضع بالحسبان بأن ملعقة واحدة تساوي اربع جرام من السكر |
Günde 40 tatlı kaşığı şeker tüketmeliyim, ama bunlar yaygın biçimde sağlıklı olarak algılanan yiyecek ve içeceklerde varolan saklı şekerler olmalı. | Open Subtitles | يجب ان اتناول 40 ملعقة من السكر باليوم لكن يجب ان يكون سكر مخفي موجود بالاطعمة و المشروبات التي متصور عن انها صحية |
Peki, biri üç tatlı kaşığının hemen altında, iki tanesi altı tatlı kaşığı, ve diğer yarısı ise yaklaşık, 7,5 tatlı kaşığı şeker ediyor, hepsi şu kabın içerisinde. | Open Subtitles | حسنا, الاول كان تقريبا ثلاثة ملاعق مع الثاني ستة ملاعق والنصف الاخر ما يقارب سبعة ونصف ملعقة من السكر مجرد بهذا الوعاء |
Yani, elimdeki yediye dördü eklersek, elimizde 11 tatlı kaşığı şeker var ve bunun yanında meyve suyumu da eklemeliyim. | Open Subtitles | حسنا, الحين اربعه اضافة على السبعة السابقة يعني 11 ملعقة من السكر وبعد ذلك يجب اضافة العصير. |
İşte, şu anda dokuz tatlı kaşığımız var, bunların hepsi birlikte, güne başlamak için yaklaşık olarak 20 tatlı kaşığı şekere bakıyorum şu an. | Open Subtitles | نحنو ننظر إلى تسع ملاعق من السكر فالمجموع الآن ما يقارب 20 ملعقة من السكر من الوجبة الاولى مجرداً |
Dostum, eğer günün geri kalanında sadece 20 tatlı kaşığı daha şeker alma iznin varsa günün geri kalanı için diyet yapmak gerekecek. | Open Subtitles | يا صديقي, يجب عليك ان تكون على النظام الغذائي لبقية اليوم إذا لم يبقى لديك الا 20 ملعقة من السكر |
40 tatlı kaşığı şeker miktarına ulaşmanın kolaylığı karşısında şaşırmış durumdaydım. | Open Subtitles | الحصول على 40 ملعقة من السكر من دون اكل الغذاء الغير صحي |
Şimdi, bir elma yaklaşık olarak dört tatlı kaşığı şekere denk geliyor, bu da bu bardakta 16 tatlı kaşığı şeker olduğu anlamına gelir. | Open Subtitles | و التفاحة الواحده تحتوي على تقريبا اربع ملاعق من السكر فا ذلك يعني ستة عشر ملعقة من السكر في هذا الكأس |
Bu 1.25 litrelik şişede 37 tatlı kaşığı şeker ve aynı boyuttaki Coke şişesinden %40 daha fazla kafein var. | Open Subtitles | في هذه العلبة من 1.25 لتر ستجد 37 ملعقة من السكر و اربعين بالمئة زيادة كافيين من الكوكاكولا |
Elma Çilek Böğürtlen Barını veya bu gördüğünüz 7 tatlı kaşığı kraker şeker sandviçi yiyebilirim. | Open Subtitles | بطعم التفاح والتوت والفراوله أو بإمكاني أن اتناول بسكوت بسبع ملاعق من السكر |