Çok tatlısın. Nasıl hissettiğini biliyorum. Ben de çok sakarım. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية, وأنا اعرف بما تشعر فانا خرقاء ايضا |
Eğlencelisin ve tatlısın ve bir iki haftada bir hafta sonları buraya geliyorsun. | Open Subtitles | أنت لطيف و جميل وأنت تضيء المدينة كل أسبوعين و من ثم تغادر |
Çok tatlısın ama torunumla geçirebileceğim hiçbir an'ı kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | هذا لطيف, ولكن لا أريد تفويت لحظة من حياة حفيدتي |
Çok tatlısın, çok sevimlisin ama bir gecede 40 kişiyle yapamayacak kadar sıskasın. | Open Subtitles | أنظري، أنتِ لطيفة وفاتنة، لكنك نحيلة جداً لتنامي مع أكتر من 40 بالليلة. |
Çok tatlısın ama korsemle ortalıkta dolaşmak için çok yaşlıyım. | Open Subtitles | هذا لطف كبير منك يا حبي , لكنني كبيرة جدا على أن أمشي شبه عارية |
Çok tatlısın, ama bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | أنت لطيف حقًّا، لكنّي سأكون على ما يرام. |
Çok tatlısın ama hiçbir baloyu kocama değişmem. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً ولكن لا يوجد أي حفل مزيف يمكنه أن ينسيني زوجي |
Yakışıklı ve tatlısın diye, kızımın duyguları ile oynayabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل تعتقد لأنك لطيف وذكي ، يمكنك اللعب بـ ابنتي؟ |
Çok tatlısın, ama sence de beni annenle tanıştırman için biraz erken değil mi? | Open Subtitles | هذا لطيف و لكن ألا تعتقد أنه من المبكر جداً أن تقدمني إلى أمك ؟ |
Hayır, gerçekten, bence çok tatlısın, yani muhtemelen bu yüzden koştura koştura benden kaçmalısın. | Open Subtitles | ,لا, حقاً, أعتقد أنك لطيف لهذا عليك أن تبتعد عني بأسرع ما يمكنك |
Sağ ol, Ravi. Çok tatlısın. Bütün bagajı odamıza götür lütfen. | Open Subtitles | شكراً رافي أنت جداً لطيف من فضلك احضر جميع الأمتعة الى غرفتنا |
Doğum günün kutlu olsun. Çok tatlısın.Hiç gerek yoktu. | Open Subtitles | هذا لك عيد ميلاد سعيد هذا لطيف جدا شكرا جزيلا |
Bak, Stewie, çok tatlısın ama Hollywood'a taşındığımdan bu yana biraz daha olgunlaştım. | Open Subtitles | انظر ستيوي .. أنت لطيف لكن منذ أن انتقلت إلى هوليود لقد اكتسبت الكثير من النضج |
Çok tatlısın Victor ama pek aç değilim. | Open Subtitles | هذا لطيف من قبلك فيكتور ولكنني لست جائعة جدا |
Canım, çok tatlısın ama ben böyle şeylere inanmam. | Open Subtitles | عزيزتى , هذا لطيف للغاية لكننى لا أؤمن بهذة الاشياء |
Anne, sen dünyadaki her şeyden daha tatlısın. | Open Subtitles | إنكِ لطيفة معي حقاً يا أمي، ألطف من أي إنسان آخر في العالم |
Aslında hoş görünüyorsun. Çok tatlısın. | Open Subtitles | تبدين لطيفة في الواقع تبدين جميلة نوعاً ما |
Tamam. Çok tatlısın. Seni sonra ararım. | Open Subtitles | حسناً, هذا لطف منكِ ,حسناً سأتصل بكِ لاحقاً, إلى اللقاء |
Sağol, büyükanne, çok sağol. Çok tatlısın! | Open Subtitles | أوه , شكرا لك , جدتي , كثيرا انت حلوة جدا |
Ross, saçmalıyorsun. Sen şirin, akıllı ve tatlısın. | Open Subtitles | روس , تصرفك هذا سخيف أنت ظريف و ذكي و وسيم |
Ama çok tatlısın. | Open Subtitles | لكنّي موقنةٌ كلّ اليقين أنّكَ لطيفٌ. |
Jöle sensin çünkü tatlısın ve böğürtlen gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | حيث أنت الهلامَ ' يَجْعلُك حلوّ وأنت تَشتمُّ مثل التوتِ، |
- Ben sana hep tatlısın diyorum. - Biliyorum. Sadece dalga geçiyorum. | Open Subtitles | من الجيد ان يكون لي لقب الحلو انا القبك بالحلو طوال الوقت |
Bugün bana neler oldu bilmiyorum ama işin aslı sen çok tatlısın. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي حصل لي اليوم لكن حقيقتاَ , انك جذاب للغاية |
Eğer elemanların bana sırt çevirmesinden dolayı kendimi iyi hissetmemi sağlamaya çabalayacaksan, çok tatlısın ama deneme bile. | Open Subtitles | إذا, تحاول أن تجعلني أشعر أفضل حيال الأمر.. عندما إنقلب الجميعُ عليّ, هذا لطفٌ منكَ, ولكن إنسى الأمر. |
Anladım. Sen tatlısın, ben geceyi uzatıyorum. | Open Subtitles | فهِمت، فهِمت، أنتَ حلو و أنا لا نهاية لي |
Çok tatlısın ama olmaz. Lütfen. | Open Subtitles | - أوه، ذلك حلوُّ جداً، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ. |
yo hayır sadece bu parti büyük bir hataydı herkesin iyi geçinmesini istiyordum bu yüzden çok tatlısın biliyormusun Nick dün dükkana geldi | Open Subtitles | لا شيء، الأمر فقط أن هذه الحفله كان خطأ كبير -اريد فقط أن يتماشى الجميع مع بعضهم -هذا لأنكِ لطيفه |
Bence çok tatlısın da. | Open Subtitles | أجري معكِ محادثة، أعتقد أنكِ ظريفة |