Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعني أعطيك نصيحة بسيطة من واقع كوني تواجدت في موقع للرسم |
Bu galerinin sahibi olarak, sana arkadaşça bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعني كمالك لهذا المعرض أعطيك نصيحة أخويه |
Bu galerinin sahibi olarak, sana arkadaşça bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعني كمالك لهذا المعرض أعطيك نصيحة أخويه. |
Evlat, sana ilişkiler hakkında birkaç tavsiye vereyim mi? | Open Subtitles | ايها الطفل, هل اعطيك بعض النصائح فى العلاقات؟ |
Sana bir tavsiye vereyim mi? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اعطيك نصيحة ؟ |
Sana biraz tavsiye vereyim, hani biz toplantıda dürüstlükten ve... | Open Subtitles | حسناً , نصيحه صغيره ؟ أنتِ تعلمين كيف نتشارك |
İlerde de burada olacağına göre sana bir tavsiye vereyim: | Open Subtitles | :ستبقين هنا في المستقبل لذلك أعطيك نصيحة |
Ama Zoe, arkadaşın olarak, sana küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | لكن زوي كصديقك دعيني فقط أعطيك نصيحة واحدة غير مرغوب بها |
Gidiyorsan, sana son kez çok önemli bir tavsiye vereyim 8. caddeden karşıya geçin taksiye binip ileriden U dönüşü yapın. | Open Subtitles | :إذا ذهبت، فدعيني أعطيك نصيحة قيمة اذهبي إلى رصيف الشارع الثامن ثمّ استقلي سيارة أجرة والتفي |
Sana bölünmüş insanları bir araya getirmek için bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعيني أعطيك نصيحة لتجميع النّاس المفترقة... |
Brandon sana biraz tavsiye vereyim mi? | Open Subtitles | براندون ، يمكن أن أعطيك نصيحة قليلا؟ |
Dünya'nın artık yeni bir kraliçesi var. Demek öyle, sana ufak bir dostça tavsiye vereyim Rhea. | Open Subtitles | والأرض لديها الآن ملكة الجديدة أوه، حسنا، اسمحي لي أن أعطيك " نصيحة ودية صغيرة، "ريا |
Avukatın olarak sana bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | مهلا، أنا سأعطيك بعض النصائح كالمحامي الخاص بك. |
Sana biraz tavsiye vereyim piç. | Open Subtitles | دعنى اعطيك نصيحة يا أبن الزنا |
Sana küçük bir tavsiye vereyim mi evlat? | Open Subtitles | دعنى اوجه اليك نصيحه صغيره ايها الفتى |
11 yaşından beri imkânsızı araştıran birisi olarak sana tavsiye vereyim. | Open Subtitles | خذيها نصيحة من شخص كان يتحرى عن المستحيل منذ كان في الـ11 |
Size bir tavsiye vereyim eğer bizim yaşımıza kadar yaşamak istiyorsanız, nefes alın. | Open Subtitles | نصيحة منّي يا صغيريّ، إذا أردتما العيش بقدرنا، فيجب أن ترتاحا قليلا. |
Kız kızayken, sana bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | لا يوجد إلا نحن الفتيات، دعيني أعطيكِ نصيحة صغيرة |
Sana küçük bir tavsiye vereyim, olur mu? Bu şişirilmiş şöhretleri fazla ciddiye alma. | Open Subtitles | دعيني أقدم لكم نصيحة لا تأخذي موضوع المشاهير على محمل الجد |
İyi bir adama benziyorsun, bu yüzden sana küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | تبدو رجلاً لطيفاً لذا سأخبرك بنصيحة. |
Bak, kafam güzel biliyorum ama sana son bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | والآن انظر, أعلم أنني منتشية ولكنني سأعطيك نصيحة أخيرة |
Sana buraya gelene kadar görüp duyduklarıma binaen bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | على كلِ، سأعطيكِ نصيحة بالإستندام على مارأيته وسمعته بطريقي لهنا |