Üstelik Tayga'da olduğu gibi bir ay değil, yılın yarısı boyunca. | Open Subtitles | لَيسَ لشهرِ واحد كما في غابات التايغا هناك انما لنِصْفِ، السَنَة. |
Tayga yerkürenin çevresini dolaşır ve dünya üzerindeki ağaçların üçte birini barındırır. | Open Subtitles | يُحيطُ التايغا با الكرة الأرضية ويشكل ثُلث الأشجار على الموجودة الأرضِ. |
Tayga'nın kuzey ucunda bitkilerin üreme mevsimi yılda topu topu bir aydır. | Open Subtitles | في نطاق التايغا الشمالي موسم النمو يُمْكِنُ أَنْ يَدُومَ لمدة شهر واحد فقط في السّنة. |
Tayga ormanı, Kuzey Kutbu yolculuğumuzun sonu demek oluyor. | Open Subtitles | تُعلن غابة تايغا عن نهاية ،رحلتنا عبر القطب الشمالي |
Tayga ormanı, Kuzey Kutbu yolculuğumuzun sonu demek oluyor. | Open Subtitles | تُعلن غابة تايغا عن نهاية ،رحلتنا عبر القطب الشمالي |
Bunlar da Tayga'dakiler kadar zor yenir. | Open Subtitles | انها غير صالحة للأكل كتلك التي في التايغا |
Güney Amerika'da Şili arokaryası veya maymun çıkmazı ağaçlar, Tayga'nın kozalaklı ağaçları gibidir. | Open Subtitles | هنا في أمريكا الجنوبية أشجار الاروكاريا مثل صنوبرياتِ التايغا. |
O zaman tüm Tayga bölgesini geçmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | قالت أنها تريد أن تذهب إلى "التايغا" إذا هربت. |
Burası Tayga Ormanı. | Open Subtitles | هذه غابةُ التايغا |
Burası Tayga, başka yere benzemez. | Open Subtitles | هذه هى "التايغا" وليست سوق الشارع. |
Engin Tayga ormanının sınırında gezegendeki en müthiş avcı-av ilişkilerinden birini görüntülemeyi umuyorlardı. | Open Subtitles | عند حافة غابة تايغا الشاسعة، يأمل الفريق تصوير واحدة من أروع علاقات المفترس والفريسة على كوكبنا |
Tüm savaş boyunca Tayga'da mı saklandın? Ne savaşı? | Open Subtitles | قضيت الحرب كُلها مُختبئةٌ فى الـ"تايغا"؟ |
Burası, Tayga. | Open Subtitles | هذه غابة تايغا |