| Bana teşekkür etmene gerek yok, ama sayemde, sen kazandın. | Open Subtitles | حسنا انت لست بحاجه لشكري ولكن الفضل لي لقد ربحت |
| Bıraktığım için tekrar teşekkür etmene gerek yok, Alan. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لشكري مرة اخرة لانك قمت بركوب معي,الن |
| Evet. Bu arada hiçbir şey değil. Bana teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | أجل ، تسرّني مساعدتكَ بالمناسبة، لا حاجة لشكري. |
| Aslında hapiste olması gerekirdi, ve bu arada babanın katilini bulduğum için teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | يجب أن تكون في السجن.. وبالمناسبة.. لا يتوجب عليك شكري لإيجادي قاتلة أباك. |
| Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك |
| teşekkür etmene gerek yok. Sana benim de yazabileceğimi göstermek istedim. | Open Subtitles | لا داعي لتشكرني أردت أن أريك أني أكتب أيضاً |
| Seni bir suça karşı sembol yaptığıma eminim, teşekkür etmene gerek yok yani. | Open Subtitles | أنا متأكد تمامًا أنني أشركتك في جريمة ليس عليك أن تشكريني |
| Ama hayır, hayır. Seni hapisten kurtardığım için teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | لكن لا، لا داعي لشكري على اخراجك من السجن |
| Problem çözüldü. teşekkür etmene gerek yok. Hikayemi yazsan yeter. | Open Subtitles | تم حل المشكلة, لا حاجة لشكري فقط قم بكتابة قذارتي, يا هذا |
| teşekkür etmene gerek yok. İşini düzgün yapman yeterli. | Open Subtitles | لا داعي لشكري, فقط أبذلي جهدكِ في العمل |
| teşekkür etmene gerek yok. Seni seviyorum. | Open Subtitles | انتِ لستِ بحاجة لشكري.انا احبكِ |
| Biliyorum, biliyorum, sorun değil, bana teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | أعرف، أنا أعلم، لا بأس لا داعي لشكري |
| Yiyecekler için teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | لا يوجد حاجة لشكري على الطعام . |
| teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | نعم, لا داعي لشكري |
| Her "merhaba" deyişimde teşekkür etmene gerek yok ama duyması hoş oluyor. | Open Subtitles | لا يجب عليك شكري في كل مره أسلم فيها عليك لكن من الجيد سماع ذلك |
| Leonard, balım, her seksten sonra teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | لينورد, حبي, لا يتوجب عليك شكري في كل مرة نمارس فيها الجنس |
| Bana teşekkür etmene gerek yok. Sadece mantıklı davrandım. | Open Subtitles | ليس عليكِ شكري فهذا يبدو منطقيّاً |
| Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك |
| teşekkür etmene gerek yok. Gün gelir karşılığını ödersin. | Open Subtitles | لا عليك أن تشكرني أنا متأكد أنك سترد الخدمة في يوم ما |
| Bir şey olur da ben sana yardım edersem teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | وإن ألم بك مكروه وساعدتك، فلا داعي لتشكرني. |
| teşekkür etmene gerek yok. Aile önce gelir. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تشكريني العائلة تأتي في المقام الأول |
| Bunun için teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | لستِ في حاجة لتشكريني على هذا. |
| - teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | حول ما حدث في الصدع أوه، وليس هناك حاجة أن تشكرنى |
| teşekkür etmene gerek yok. | Open Subtitles | لا داعى لأن تشكرنا |