| Bir teşekkür kartı yazıp sonra da çek mi vereceklerdi? | Open Subtitles | أنهم كانوا سيكتبون له بطاقة شكر ثم يحررون له شيكًا؟ |
| Bana bir teşekkür kartı bile göndermedin bu arada, kendimi kullanılmış hissediyorum. | Open Subtitles | أنتِ لم تُرسلي لي بطاقة شكر بالمناسبة بدأت اشعر بأني مُستخدم |
| Nefes alarak uyandığın her gün annenizin boynuna boşalmak yerine içine boşaldığım ve yarınıza hayat verdiğim için bana minnetlerini sunmak adına teşekkür kartı hazırlamalısın! | Open Subtitles | وفي كل يوم تستيقظ فيه ينبغي عليك أن ترسل بطاقة شكر وعرفان لأن نصفك حصلت عليه مني أنا |
| Madam Cholbi'den de bir teşekkür kartı geldi ve küçük, ahşap yılan için arama devam ediyor ama henüz başarı elde edemedik ve mutfakta bunu buldum. | Open Subtitles | بطاقة شكر وصلت من المدام شولبي والبحث عن الأفعى الخشبية الصغيرة لايزال جارياً, لكن لا تقدم ملموس. |
| Mantar köyüne döndüklerinde küçük bir teşekkür kartı atarlar, kâğıdı icat eder etmez. Patrick, sana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | إنهم بخير, يُمكنهم أن يرسلوا إلينا رسالة شكر عندما يعودون إلى بلدتهم الصغيرة, بعد أن يخترعوا الورق |
| Biri sana hediye aldığında sen de ona teşekkür kartı gönderirsin. | Open Subtitles | عندما يُحضر أحدهم هدية لك، تُرسل لهم رسالة شكر. |
| İki hafta boyunca yerin altında çürüdüğüm için teşekkür kartı göndermeliyim. | Open Subtitles | اذا تلك الاسبوعان التي تعفنا فيها تحت الارض يجب ان ارسل بطاقة شكر |
| Aile bir teşekkür kartı göndermek istiyor ve bir adres bırakmamış da izde çiçekçiyi aramaya karar verdik. | Open Subtitles | العائلة أرادت إرسال بطاقة شكر وهو لم يترك عنواناً لذا قررنا أن نتصل ببائع الزهور |
| Ama ne teşekkür kartı aldım ne bale bileti ne de herhangi bir galaya davet. | Open Subtitles | ومع ذلك لم أتلقى أي بطاقة شكر لا تذاكر للباليه، لا دعوات لأي حفلات. |
| Ortak arkadaşımız çok mutlu ve 24 saat içinde bir teşekkür kartı yollayacak. | Open Subtitles | الحق، وصديقنا المشترك سعيد للغاية وانه ستعمل أن ترسل بطاقة شكر في 24 ساعة. |
| Madam Cholbi'den de bir teşekkür kartı geldi ve küçük, ahşap yılan için arama devam ediyor ama henüz başarı elde edemedik ve mutfakta bunu buldum. | Open Subtitles | بطاقة شكر وصلت من المدام شولبي والبحث عن الأفعى الخشبية الصغيرة لايزال جارياً, لكن لا تقدم ملموس. |
| Adama teşekkür kartı bırakacağım. | Open Subtitles | - أترك للرجل بطاقة شكر - لطبيب؟ |
| Gene de Marie adındaki o kadına bir teşekkür kartı göndermeliyim. | Open Subtitles | مع ذلك يجب أن أرسل على الأرجح لتلك المدعوّة (ماري) بطاقة شكر. |
| Bana hiç teşekkür kartı göndermedin. | Open Subtitles | وأنت لم ترسل لي بطاقة شكر. |
| - Ama teşekkür kartı bile almadım. | Open Subtitles | ومع ذلك لم أتلق أي بطاقة شكر. |
| Hoş değil mi? Kristin'den bir teşekkür kartı. | Open Subtitles | ما أجمل هذا، بطاقة شكر من (كرستين). |
| - Hediye ver, teşekkür kartı al. - Katılıyorum. | Open Subtitles | تُرسل هدية، تحصل علي رسالة شكر. |
| Kahve makinesi için teşekkür kartı göndermiştik ama. | Open Subtitles | لقد بعثنا رسالة شكر علي آلة صنع القهوة. |