ويكيبيديا

    "tecrübelerine" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تجاربه
        
    • تجربتها
        
    • خبرتك
        
    • خبراتك
        
    Yani onun hayat tecrübesinin çoğu, başkalarının tecrübelerine dayanır. Open Subtitles أكثر تجاربه في الحياة هي تجارب الأخرين
    Tolkien günümüz dünyasındaki kendi tecrübelerine ek olarak antik dünyaya ait en sevdiği hikâyelerden de faydalanmıştır. Open Subtitles فإن (تولكين) استلهم من تجاربه بالعالم الحديث بالإضافة إلى قصصه التي يفضلها من العالم الغابر
    Eski bir MI6 olduğunu söylemiş, adama kendi tecrübelerine dayanarak beyin yıkayarak insanları suikastçiye dönüştürmeyle alakalı fikirler vermiş. Open Subtitles لقد ادعت أنها كانت عميلة في جهاز الاستخبارات البريطاني وقامت بتزويده بفكرة ، مبنية على تجربتها الشخصية حول غسيل أدمغة الأشخاص وتحويلهم الى قتلة
    Yaşam tecrübelerine dayanarak, Open Subtitles مستندة على تجربتها
    Senin tecrübelerine göre bipolar bozukluğu eşin aldatması sonucunda oluşabilir mi? Open Subtitles ،حسب خبرتك هل يمكن أن يكون الاضطراب الثنائي القطب سببه خيانة الزوج؟
    Ben savcıyım ama. Onun tecrübelerine ve sezgilerine güveniyorum. Open Subtitles لكنّي أمثله، و أنا أقدّر خبرتك و بصيرتك.
    Kadınlara dayanan tecrübelerine göre bu güzel bayanı nasıl ikna etmem gerekiyor söyler misin? Open Subtitles من خبراتك الشخصية مع السيدات اخبرني كيف أتملق هذه السيدة؟
    Dedektif Fuhrman'ın kendi tecrübelerine dayanarak açıkladığı, görev suistimali kanıt yerleştirme, yalan yemin ve mahkeme devam ederken, olayların üstünü örtme ve yalan ifade verme bulunuyor. Open Subtitles (حيث تحدث فيه المحقق (فورمان، عن تجاربه الشخصية، وعن سوء سلوك الشرطة، وزراعة الأدلّة، وأيضاً بشهادته زوراً،
    Dedektif Fuhrman'ın kendi tecrübelerine dayanarak açıkladığı, görev suistimali kanıt yerleştirme, yalan yemin ve mahkeme devam ederken, olayların üstünü örtme ve yalan ifade verme bulunuyor. Open Subtitles (حيث تحدث فيه المحقق (فورمان، عن تجاربه الشخصية، وعن سوء سلوك الشرطة، وزراعة الأدلّة، وأيضاً بشهادته زوراً،
    tecrübelerine göre dedektif ne zaman kartel suikastleri sonucu mesajı alan kişi "Keşke onları üzecek ne yaptığımızı bilseydik." der. Open Subtitles من خلال خبرتك, أيها المحقق, كم مرة ينهي طرف في نهاية استجواباغتيالبقول,
    Senin kötülük içeren tecrübelerine sahip, herkes. Open Subtitles بديهيّ لمن له خبرتك في الجنح
    Kendi tecrübelerine dayanarak konuşuyormuşsun gibi geldi. Open Subtitles -يبدو وكأنّك تتكلّمين عن خبرتك الشخصيّة .
    tecrübelerine göre böyle birinin güvenini nasıl kazanabiliriz? Open Subtitles من خبرتك {\pos(190,230)}ما هي أفضل طريقة لكسب الثقة {\pos(190,245)}شخص كهذا؟
    Gördüğün her şeyi normalleştirip beklentilerine ve tecrübelerine göre değiştiriyor. Open Subtitles يحول ما تراه لصورة طبيعية وفق ما يناسب توقعاتك أو خبراتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد